Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Revisión de la traducción Pathfinder: Kingmaker


166 respuestas al tema

#1 Ancalagon el Negro

Ancalagon el Negro

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 1042 posts

Posteado 02 April 2020 - 12:10 PM

Como el hilo sobre la traducción ya está congestionado abro este exclusivamente para que nos dejéis las erratas que vayáis encontrando, a ser posible adjuntad una captura de pantalla.

 

Podéis subir las capturas de pantalla aquí. Y os recomiendo que cuando las pongáis en el foro uséis las etiquetas de spoiler, [ spoiler]url de la imagen[/spoiler] (sin el primer espacio entre "[" y "spoiler").

 

Nada más, espero que disfrutéis de la traducción aun con sus errores.


El infierno está lleno de muertos, los muertos se han extraviado...


#2 Ancalagon el Negro

Ancalagon el Negro

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 1042 posts

Posteado 02 April 2020 - 12:15 PM

Estreno el hilo con una aclaración acolación de un mensaje de Enforcer.

 

El plural de magus es magi al ser un vocablo sacado directamente del latín.


El infierno está lleno de muertos, los muertos se han extraviado...


#3 Enforcer

Enforcer

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 124 posts

Posteado 02 April 2020 - 12:16 PM

Errores en la creación del personaje

 

Spoiler

 

En el Magus

 

Spoiler


Editado por Enforcer, 02 April 2020 - 02:38 PM.


#4 Baal Hammon

Baal Hammon

    El Oculto

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3931 posts

Posteado 02 April 2020 - 12:31 PM

Pues pongo por aquí lo que ya puse ayer en el otro foro para que lo tengáis más a mano.

 

Creación de personaje: "Asesino" subclase "Spawn Slayer" traducido como "Engendro Asesino" en ve de "Cazador de Engendros" o "Asesino de Engendros"



#5 Pikho

Pikho

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 44 posts

Posteado 02 April 2020 - 12:53 PM

También pongo aquí lo que he encontrado hasta ahora:

 

Spoiler


#6 Enforcer

Enforcer

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 124 posts

Posteado 02 April 2020 - 02:06 PM

En el libro "La Maldición de la antigua Iobaria"

 

Spoiler

Editado por Enforcer, 02 April 2020 - 02:06 PM.


#7 Kilpeck

Kilpeck

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 02 April 2020 - 02:24 PM

Muchas gracias por la traducción cracks!

 

Errata en la descripción de Magus:

 

"pasar el resto del tiempo tiempo"

 


Editado por Kilpeck, 02 April 2020 - 02:29 PM.


#8 Enforcer

Enforcer

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 124 posts

Posteado 02 April 2020 - 02:37 PM

A lo mejor es una tontería pero en la descripción de algunas armas pone "Porta delicada"

 

No sé si se refiere al diseño, a la calidad, o a qué se refiere exactamente.



#9 Enforcer

Enforcer

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 124 posts

Posteado 02 April 2020 - 04:07 PM

En la Mansión

 

Spoiler

Editado por Enforcer, 02 April 2020 - 04:07 PM.


#10 Mister_Isildur

Mister_Isildur

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 5 posts

Posteado 02 April 2020 - 04:29 PM

Buenas.

 

Cuando llegas al puesto de Oleg, hay una pequeña errata:

Spoiler


Editado por Mister_Isildur, 02 April 2020 - 04:30 PM.


#11 efonte

efonte

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 15 posts

Posteado 02 April 2020 - 05:36 PM

Lo primero muchas gracias por la traducción.

 

Comparando las claves entre el json en inglés y el español me he dado cuenta que falta una clave en el fichero en español.

 

 

{
  "Key": "b3a7d9e7-8197-4889-9cad-7782274a3c1a",
  "Value": "You open a link between your mind and the subject's mind, giving advice and encouragement for as long as the spell is in effect. Each time the subject of the spell makes an attack roll, ability check, or skill check, it rolls two d20s and takes the better result. If any roll is a natural 20, the spell's effect ends — your brilliant advice is spent."
},
 

 



#12 efonte

efonte

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 15 posts

Posteado 02 April 2020 - 05:49 PM

 

{
  "Key": "f7a687b5-ef63-4304-950a-10230c7cfb6f",
  "Value": "\"No soy un{ héroe|a heroína} sino un{ mercenario|a mercenaria}.\""
},{
  "Key": "aa2e796e-35af-46e0-84a2-04cf9bf76811",
  "Value": "\"¿Qué piensas de ese Tartuccio? Personalmente, creo que es bastante detestable. Se ha señalado a sí mismo como líder del grupo, y va tras la corona de barón... o lo que sea que usan los barones. ¡No importa! No me gusta... ¡creo que tú deberías ser {mf|el|la} líder del grupo! La primera vez que te vi no pude dejar de pensarlo: 'Ahí tenemos un{ verdadero héroe|a verdadera heroína}! ¡Alguien de quien hablarán poemas y canciones! Esta...'\" {n}Linzi se sonroja un poco.{/n} \"'¡Esta es la persona de la que hablaré en mi libro!'\""
},{
  "Key": "f7a687b5-ef63-4304-950a-10230c7cfb6f",
  "Value": "\"No soy un{ héroe|a heroína} sino un{ mercenario|a mercenaria}.\""
},
 
En todas las traducciones anteriores falta poner  "mf|"


#13 Doran The Siege Tower

Doran The Siege Tower

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 3 posts

Posteado 02 April 2020 - 06:06 PM

Muy buenas. ¿Hay alguna forma de organizarse para no duplicar el posteo de errores? Ahora es fácil leer los comentarios del resto de usuarios pero imagino que a medida que este hilo vaya creciendo será de cada vez más complicado.

 

Muchas gracias.



#14 efonte

efonte

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 15 posts

Posteado 02 April 2020 - 06:16 PM

Más errores:

{
  "Key": "64318bac-cc3a-4530-b0c7-0ffb47a86f72",
  "Value": "\"Ja, ja, ja, hmm... Es difícil de explicar. No soy como esos maníacos que adoran a g|Zon-Kuthon}Zon-Kuthon{/g}, dolor y muerte. De hecho, es todo lo contrario. Para mí, el dolor es otra alegría de la vida. Es una prueba de que estoy vivo. Suena un poco a locura, ¿no? Pero es verdad. Cuando me hiero en la batalla, es como la guindilla picante en la fiesta de la victoria. Y cuando la mujer a quién amas lo hace... Es un tipo de caricia muy especial.\""
},{
  "Key": "868d7380-875c-4dbf-b200-6fd7e5eb8343",
  "Value": "\"La nube venenosa se ha dispersado, pero sus víctimas son numerosas. Podríamos pedir a{mf_SumoSacerdote|l Sumo Sacerdote| la Suma Sacerdotisa} que enviase sanadores al barrio, con la esperanza de salvar a algunos de aquellos que están muriendo, aún con pocas esperanzas de éxito. Sin embargo, sería mejor si el tesoro proporciona a los afectados una compensación monetaria. Algunos querrán contratar curanderos para sus seres amados y otros... sepultureros.\""
},{
  "Key": "227b53c1-085d-4592-b1d2-1a19e199e138",
  "Value": "\"Los tiempos difíciles requieren medidas desesperadas.\" {m}Shandra asiente con aprobación.{/n}"
},{
  "Key": "8eff00b0-ba94-40cd-b81d-d6e544c5bb01",
  "Value": "\"¡Oh vaya!\" {a}Jenna lanza sus manos para arriba en sorpresa.{/n} \"¡Al fin! Gracias, Excelencia. ¡Ella era una amenaza para todos nosotros! Pero si no fue ella...\""
},{
  "Key": "1ad09d5a-b0dc-45b1-baec-aea5e4a1feb7",
  "Value": "Sólo el gobernador Kharne d|c51 Governor Vereel}Vereel{/d} está contento. Su veneno tiene una gran demanda en una aburrida ciudad sin perspectivas."
},{
  "Key": "97d0a969-545d-4686-99ed-7b40711b977e",
  "Value": "{g | Loyalty7_3}[Efectos de elección] {/g} \"Dile a los guardias que se mantengan alejados de la disputa. Los más fuertes tendrán derecho a comerciar en el río.\""
},

Editado por efonte, 02 April 2020 - 06:20 PM.


#15 Ancalagon el Negro

Ancalagon el Negro

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 1042 posts

Posteado 02 April 2020 - 06:27 PM

Muy buenas. ¿Hay alguna forma de organizarse para no duplicar el posteo de errores? Ahora es fácil leer los comentarios del resto de usuarios pero imagino que a medida que este hilo vaya creciendo será de cada vez más complicado.

 

Muchas gracias.


Pues mirar los mensajes que han puesto los demás antes de escribir nada. De todas formas nosotros vamos recopilando en un documento todo lo que notificáis y lo que encontramos por nuestra parte para llevar un orden.


El infierno está lleno de muertos, los muertos se han extraviado...




Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.