Hace poco salió el Pathologic 2... eso sí, en inglés / ruso. No es de extrañar teniendo en cuenta que fue desarrollado por el estudio ruso Ice-Pick Lodge quien nunca llegó a traducir al español el primero tampoco. Es una desarrolladora con un presupuesto modesto que incluso así está haciendo maravillas.
Esto es una Petición de Traducción y a la vez Recomendación de dicho juego:
Pese a la mejorable optimización que tiene, es una maravilla y en cierto modo me recuerda al Vampire The Masquerade Bloodlines:
Lo recomiendo a todos aquellos que quieran experimentar algo único y para amenizar la espera de cara al Bloodlines 2 porque es lo más parecido que váis a encontrar a estas alturas en cuanto a ambientación y sensaciones.
Dejo un par de imágenes del Pathologic 2 que tiene unas animaciones faciales realmente logradas (aunque la mayoría de diálogos son con texto, no hablados por cuestiones de presupuesto):
Dejo ejemplos en movimiento de algunos de sus personajes:
Dicho esto, sería interesante que alguien se animara a traducir esta joya porque de verdad merece la pena y sería una gozada disfrutarla en español con una traducción de calidad.
Oficialmente no tiene pinta de que lo vayan a traducir (al español) jamás, del mismo modo que ocurrió con el Pathologic 1 (me sorprende que ese clásico tampoco llegara a llamar lo suficiente la atención de la gente como para que tras 14 años todavía no haya salido ninguna traducción de fans).
A ver si con el 2 se atrae la atención de más gente y cambian las cosas aunque por el momento no parece haber generado mucho revuelo, supongo que por falta de publicidad de la prensa española y en general.
En páginas como 3djuegos le han dedicado solamente 1 mísera noticia al Pathologic 2... Por poner un ejemplo.
El juego es para adultos. Los desarrolladores describen su contenido así:
Este juego puede incluir contenido no apto para todas las edades o para verlo en el trabajo: desnudos o contenido sexual, violencia o escenas sangrientas, contenido general para adultos
Para que os hagáis una idea en este juego se puede traficar con los órganos de cuaquier NPC (incluidos los niños) a los que puedes matar. Vamos, todo lo contrario que el Cyberpunk 2077 donde los niños son inmortales y no se podrán tocar ni con un palo según declaraciones de CDProjek Red.
Aquí no hay censura ni restricciones. Advierto que también hay desnudos y no es un juego apto para todos los públicos.
Pero no es una violencia gratuita y los desnudos son contextuales (ejemplo en el Spoiler)
Pues eso, espero haber captado la atención de alguien ya que la prensa no hace su trabajo para promocionar estas joyas y me he visto en la obligación de dar a conocer este juego por varios sitios, empezando por aquí donde seguro que muchos ya lo conocerían o eso quiero creer.
Ojalá la gente se anime y se pueda organizar algo, sería un lujo. El juego tiene bastante texto y el inglés que pide no es básico, por eso comprendo que pueda echar a primeras para atrás. Desconozco si sería factible traducirlo con alguna herramienta en particular, eso lo dejo a los más entendidos y profesionales que circulan por aquí.
Yo sería el primero en intentar aportar un grano para que una traducción de este juego viera la luz, aunque mi nivel de inglés deja un poco que desear y a veces con la intención no basta. Por eso acudí aquí, donde hay gente con mucho más nivel y con pasión por el buen hacer como ya se ha demostrado en innumerables ocasiones.
Aunque antes que nada, os recomiendo probar el juego por vosotros mismos.
En Steam:
https://store.steamp...ic_2/?l=spanish
También disponible en GOG:
https://www.gog.com/game/pathologic_2
Por cierto, el juego es confuso de cojones y las mecánicas de supervivencia echarán a muchos para atrás. Podría resumirse como un simulador de sufrimiento.
Es un juego de tensión y que genera estrés sobretodo si eres de los que estás acostumbrado a obtener recompensas fáciles sin hacer nada (algo que ocurre en el 99,9% de videojuegos). Aquí cualquier recompensa que obtienes debes ganártela. No encontraréis en este juego un liberador de estrés, sino todo lo contrario. Tienes que afrontar las adversidades que vayan ocurriendo y sobrevivir a duras penas, con los pocos recursos que tengas a tu disposición. Por eso no es un juego para críos.
Pero ahí está la gracia, que los pocos que sepan apreciarlo encontrarán aquí una verdadera joya que sin duda merecería ser traducida al español para que mucha más gente pueda disfrutarlo (o, mejor dicho, sufrirlo) en condiciones. Aunque lo interesante sería ponerse antes con el primero del cual también hay una petición de traducción al español abierta. Dejo enlace:
http://www.clandlan....ido-pathologic/
Del mismo modo que el primer Pathologic, el juego tiene mucho texto y un lore rico y denso. De plantearse una traducción, sería compleja y llevaría mucho tiempo y esfuerzo por parte de los implicados. El Pathologic 2 por el momento engloba solamente "el primer escenario" de los tres que se supone tendrá en total y comparte muchas similitudes con su predecesor, porque en un principio fue diseñado como una reimaginación del original.
Para más información:
http://www.pathologic-game.com/press/
Editado por Jormundgander, 20 July 2019 - 11:13 PM.