Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[Petición] Traducción Pathologic 2

Pathologic 2 Traducción Español Petición

33 respuestas al tema

#1 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 20 July 2019 - 12:17 PM

Hace poco salió el Pathologic 2... eso sí, en inglés / ruso. No es de extrañar teniendo en cuenta que fue desarrollado por el estudio ruso Ice-Pick Lodge quien nunca llegó a traducir al español el primero tampoco. Es una desarrolladora con un presupuesto modesto que incluso así está haciendo maravillas.

 

Esto es una Petición de Traducción y a la vez Recomendación de dicho juego:

 

Pese a la mejorable optimización que tiene, es una maravilla y en cierto modo me recuerda al Vampire The Masquerade Bloodlines:

 

 

Lo recomiendo a todos aquellos que quieran experimentar algo único y para amenizar la espera de cara al Bloodlines 2 porque es lo más parecido que váis a encontrar a estas alturas en cuanto a ambientación y sensaciones.

 

Dejo un par de imágenes del Pathologic 2 que tiene unas animaciones faciales realmente logradas (aunque la mayoría de diálogos son con texto, no hablados por cuestiones de presupuesto):

 

16312472994981085184_cqkap.jpg

 

16312472994981085184_tykvq.jpg

 

Dejo ejemplos en movimiento de algunos de sus personajes:

 

Spoiler

tumblr_peyg2d40Vd1sqnvuno4_540.gif

9S0M5Eb.gif tumblr_peygzpzhY81sqnvuno1_400.gif

 

 

Dicho esto, sería interesante que alguien se animara a traducir esta joya porque de verdad merece la pena y sería una gozada disfrutarla en español con una traducción de calidad.

 

Oficialmente no tiene pinta de que lo vayan a traducir (al español) jamás, del mismo modo que ocurrió con el Pathologic 1 (me sorprende que ese clásico tampoco llegara a llamar lo suficiente la atención de la gente como para que tras 14 años todavía no haya salido ninguna traducción de fans).

 

A ver si con el 2 se atrae la atención de más gente y cambian las cosas aunque por el momento no parece haber generado mucho revuelo, supongo que por falta de publicidad de la prensa española y en general.

 

En páginas como 3djuegos le han dedicado solamente 1 mísera noticia al Pathologic 2... Por poner un ejemplo.

 

El juego es para adultos. Los desarrolladores describen su contenido así:

 

Este juego puede incluir contenido no apto para todas las edades o para verlo en el trabajo: desnudos o contenido sexual, violencia o escenas sangrientas, contenido general para adultos

 

Para que os hagáis una idea en este juego se puede traficar con los órganos de cuaquier NPC (incluidos los niños) a los que puedes matar. Vamos, todo lo contrario que el Cyberpunk 2077 donde los niños son inmortales y no se podrán tocar ni con un palo según declaraciones de CDProjek Red.

 

Aquí no hay censura ni restricciones. Advierto que también hay desnudos y no es un juego apto para todos los públicos.

 

Pero no es una violencia gratuita y los desnudos son contextuales (ejemplo en el Spoiler)

Spoiler

 

qOp5zys.png

 

Pues eso, espero haber captado la atención de alguien ya que la prensa no hace su trabajo para promocionar estas joyas y me he visto en la obligación de dar a conocer este juego por varios sitios, empezando por aquí donde seguro que muchos ya lo conocerían o eso quiero creer.

 

Ojalá la gente se anime y se pueda organizar algo, sería un lujo. El juego tiene bastante texto y el inglés que pide no es básico, por eso comprendo que pueda echar a primeras para atrás. Desconozco si sería factible traducirlo con alguna herramienta en particular, eso lo dejo a los más entendidos y profesionales que circulan por aquí.

 

Yo sería el primero en intentar aportar un grano para que una traducción de este juego viera la luz, aunque mi nivel de inglés deja un poco que desear y a veces con la intención no basta. Por eso acudí aquí, donde hay gente con mucho más nivel y con pasión por el buen hacer como ya se ha demostrado en innumerables ocasiones.

 

Aunque antes que nada, os recomiendo probar el juego por vosotros mismos.  

 

En Steam:

 

https://store.steamp...ic_2/?l=spanish

 

También disponible en GOG:

 

https://www.gog.com/game/pathologic_2

 

Por cierto, el juego es confuso de cojones y las mecánicas de supervivencia echarán a muchos para atrás. Podría resumirse como un simulador de sufrimiento.

Es un juego de tensión y que genera estrés sobretodo si eres de los que estás acostumbrado a obtener recompensas fáciles sin hacer nada (algo que ocurre en el 99,9% de videojuegos). Aquí cualquier recompensa que obtienes debes ganártela. No encontraréis en este juego un liberador de estrés, sino todo lo contrario. Tienes que afrontar las adversidades que vayan ocurriendo y sobrevivir a duras penas, con los pocos recursos que tengas a tu disposición. Por eso no es un juego para críos.

 

Pero ahí está la gracia, que los pocos que sepan apreciarlo encontrarán aquí una verdadera joya que sin duda merecería ser traducida al español para que mucha más gente pueda disfrutarlo (o, mejor dicho, sufrirlo) en condiciones. Aunque lo interesante sería ponerse antes con el primero del cual también hay una petición de traducción al español abierta. Dejo enlace:

 

http://www.clandlan....ido-pathologic/

 

Del mismo modo que el primer Pathologic, el juego tiene mucho texto y un lore rico y denso. De plantearse una traducción, sería compleja y llevaría mucho tiempo y esfuerzo por parte de los implicados. El Pathologic 2 por el momento engloba solamente "el primer escenario" de los tres que se supone tendrá en total y comparte muchas similitudes con su predecesor, porque en un principio fue diseñado como una reimaginación del original.

 

Para más información:

 

http://www.pathologic-game.com/press/


Editado por Jormundgander, 20 July 2019 - 11:13 PM.


#2 Baal Hammon

Baal Hammon

    El Oculto

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 4368 posts

Posteado 20 July 2019 - 03:05 PM

Ni conocía el juego, tal vez con solo ver ingles ya ni leo nada, ya puede ser un juegazo. La verdad es que tiene buena pinta, no se si se basará en Unity para al menos la traducción automática.

 

Lastima que no tengan tanta publicidad y así vender más con lo que el estudio tendría más pasta para traducir el juego de forma oficial. Lo añado a favoritos por una posible traducción al español en el futuro.



#3 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 20 July 2019 - 03:21 PM

@Baal Hammon

 

Es muy normal que no lo conozcas, porque la prensa le ha hecho un vacío total.

 

En parte por el idioma y malas estrategias de márketing, pero yo creo que ha habido otros factores.

 

Posiblemente se deba a que posee mecánicas jugables y escenas que podrían generar controversia, ya que no es un juego políticamente correcto ni family friendly, así que promocionando este juego la prensa no ganaría buenas vibraciones del público masivo y por ello han preferido hacer como que no existe. 

 

Sin embargo, confío en que la buena acogida que está teniendo por parte de los usuarios sirva para ayudar a la desarrolladora a expandirse en otros mercados. Pero ya han dicho por Steam que no entra en sus planes por el momento sacar ninguna otra traducción a más idiomas.

 

Por ello decidí abrir esta petición, a sabiendas que muy posiblemente este juego nunca estará disponible en español.

A menos que ocurra un milagro.

En cualquier caso, le tengo más fe a una traducción fan que a una oficial, eso desde luego.

 

 

P.D.: Según wikipedia el engine que utiliza en efecto es el Unity. Luego probaré la traducción automática y comento.


Editado por Jormundgander, 20 July 2019 - 03:48 PM.


#4 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 20 July 2019 - 04:02 PM

Ok, comento, acabo de probar la traducción automática y dejo aquí alguna muestra.

 

Iré compartiendo alguna más, todo ello con la herramienta de traducción automática. Juzgad por vosotros mismos:

 

 rWZ2Tdg.jpg

 

 

xaDa4Un.jpg

 

M04rNsd.jpg

 

5qPAOXf.jpg

 

kgUPUNQ.jpg

 

1BKqou6.jpg

 

IloCMy7.jpg

 

uHZyCtO.jpg

 

TXVyig7.jpg

 

JIKz9Ag.jpg

 

Sirva esto de referencia.

 

Ojalá que de esta manera la gente se anime, porque el juego tiene premisas muy interesantes. Sería un disfrute jugarlo con una traducción en español hecha por un equipo de personas. 


Editado por Jormundgander, 20 July 2019 - 05:17 PM.


#5 'Nuwanda'

'Nuwanda'
  • Invitado

Posteado 20 July 2019 - 04:08 PM

mmmm

 

Si va bien con el traductor de Unity lo compro seguro. 



#6 Baal Hammon

Baal Hammon

    El Oculto

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 4368 posts

Posteado 20 July 2019 - 04:24 PM

Siempre se puede retocar con el notepad por si chirría algo de la traducción. Por cierto ya está la versión 3.7


Editado por Baal Hammon, 20 July 2019 - 04:33 PM.


#7 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 20 July 2019 - 04:45 PM

mmmm

 

Si va bien con el traductor de Unity lo compro seguro. 

 

La traducción va medianamente bien con dicho traductor del Unity, sin embargo aviso que hay aspectos de la interfaz y algunas cosas que generan incoherencias en la traducción automática o directamente que no las traduce.

 

Pero si lo que quieres saber es si se entiende lo básico y fundamental en los diálogos, yo diría que sí. Por lo menos en mi caso, jugando en inglés me enteraba de menos que ahora que lo he probado con la traducción automática. Aunque quizás sea porque lo he vuelto a empezar desde 0, para evitar Spoilers importantes al subir las imágenes, así que ya sabía más o menos lo que tenía que hacer.

 

También vuelvo a insistir en el tema de la optimización del juego, pues no es excesivamente buena. El juego en sí es exigente pero considero que el rendimiento es bastante cuestionable. Por lo demás, está bastante bien sobretodo para aquellos a los que no les gusten los marcadores o que te vayan guiando de la mano.

 

En cualquier caso, recomiendo darle una oportunidad a través de Steam y si no os convence, siempre podéis pedir el reembolso (ya que el juego es bastante caro, pero realmente lo vale a mi parecer).

 

Siempre se puede retocar con el notepad por si chirría algo de la traducción. Por cierto ya está la versión 3.7

 

Gracias por avisar, estaba utilizando una versión anterior xD


Editado por Jormundgander, 20 July 2019 - 05:25 PM.


#8 'Nuwanda'

'Nuwanda'
  • Invitado

Posteado 25 July 2019 - 01:13 AM

¿Qué tal va el juego con la traducción Jormund? ¿Se juega bien?

 

Estoy por pillarlo xD



#9 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 25 July 2019 - 04:22 PM

Sí y no xD 

 

Me explico. La traducción automática ayuda, pero tampoco es perfecta, porque el juego utiliza un lenguaje que está lleno de anacronismos y palabras que no tienen una traducción literal, así que el resultado tampoco es ninguna maravilla (aunque la traducción sea mala, los diálogos pueden deducirse en muchos casos).

 

Es el resultado que se puede esperar de utilizar la herramienta de traducción automática. Si has jugado otros juegos de Unity con esa herramienta de apoyo ya podrás hacerte una idea. 

 

Dicho esto, el juego me tiene enganchado. El primer Pathologic es fantástico y este estaba pensado como un remake del original, pero al final ha terminado siendo un juego que trae muchas novedades. A nivel visual, es todo un avance. A nivel jugable, sigue manteniendo esa dificultad que yo tanto disfruto (y que muchos odiarán). 

 

Por eso no puedo decir que lo recomiende a todo el mundo. Ya que puede resultar hasta frustrante si no lo juegas con buena predisposición. Primero, porque al principio uno no se entera de nada. Segundo, porque el juego da muchas dificultades al jugador y no te explica casi nada.

 

Cosas que para mi son positivas, pero entiendo que no lo serán para todo el mundo. Si te gustan los juegos en los que vas avanzando sin enterarte de la mitad pero que valoras la experiencia que ofrecen, adelante, pruébalo. Al fin y al cabo, la experiencia que ofrece este juego solamente es comparable a la de su predecesor.


Editado por Jormundgander, 25 July 2019 - 05:22 PM.


#10 'Nuwanda'

'Nuwanda'
  • Invitado

Posteado 25 July 2019 - 07:08 PM

El tema es que la herramienta esta del Unity traduce de forma dispar. He probado varios y la calidad varía dependiendo del juego.

 

Gracias por la info, creo que esperaré un poco a ver si hay movimiento.



#11 'Nuwanda'

'Nuwanda'
  • Invitado

Posteado 29 July 2019 - 11:15 PM

No sabrás si el primer Pathologic usa Unity no¿

 

xD



#12 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 30 July 2019 - 02:48 PM

No sabrás si el primer Pathologic usa Unity no¿

 

xD

 

El primer Pathologic utilizaba un motor casero específico para ese juego, en lugar del Unity.



#13 Alber7

Alber7

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 20 posts

Posteado 26 August 2019 - 01:49 AM

Me alegro mucho del avance que está teniendo la traducción, sigue adelante Jormundgander. Un saludo.


76561198066951939.png


#14 Jormundgander

Jormundgander

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 634 posts

Posteado 26 August 2019 - 10:19 AM

Gracias por los ánimos @Albert7, pero no os hagáis muchas ilusiones, de momento me he limitado a utilizar la herramienta de traducción automática del Unity. Si algún día me animara a hacer algún proyecto formalizado de traducción ya os lo haría saber pero por el momento no hay planes, desafortunadamente.



#15 TarekJor

TarekJor

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 31 posts

Posteado 22 October 2019 - 07:07 AM

@JormundGander, estoy interesado en empezar con este Proyecto de Traducción (como Desafío-Reto personal), he jugado a Pathologic I y a este Pathologic II (ambos para mí son Juegos de Culto/Indies geniales).

 

... antes de estimar cuantas Horas/Coste puede llevar, tengo que exportar todo el Texto para cuantificarlo), que Herramientas/apps utilizas en Unity para extraer y que archivos están implicados en la Localización?, si puedes por aquí, si no por Mensaje Privado.

 

Nota: obviamente aunque me puede servir la ayuda semi-automática será una Traducción supervisada por Humano...

 

Quiero ir 'calentando motores' por si sale 'The Yakuza Remastered Collection' en PC, o para ayudar a @Malakito con Yakuza Kiwami I y II.

 

... este es un Juego que para mí es una Joya-Indie, y con una Ambientación Fantástica, muchos deberían jugarlo y el Inglés/Ruso no debería ser una Barrera para jugarlo.

 

... en Steam han comentado sobre el tema 'Traducción al Español'

 

Si alguien se va animando, la idea sería crear un Discord, y colaborar en Tiempo Real por ahí, además de por aquí por supuesto.

 

Saludos.


Editado por TarekJor, 22 October 2019 - 07:20 AM.




Responder



  



También marcado con Pathologic 2, Traducción, Español, Petición

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.