Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

MOD MERGE Might & Magic 6 7 8


6 respuestas al tema

#1 ALEKSSANDROS

ALEKSSANDROS

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 467 posts

Posteado 18 June 2019 - 01:28 AM

Buena, mañana planeo empezar a jugar con este mod que lo que hace es correr MM6 y MM7 con el motor del MM8

 

Y me entra la duda (Compré el pack en GoG 6,7 y 8 y no está en español T_T), funcionarán las tradus con este mod?

 

Dejo a continuación un video (en inglés) y el link para descargar dicho mod si a alguien más le interesa

 

https://www.youtube....h?v=u4cm9aTDz94

 

https://www.celestia.../forum/10/16657

 

PD: El mod pesa 1.6GB + actualización de junio 2019 (no incluye juegos)


TUTORIALES!!!

Midas Magic Spells of Aurum
Magia a raudales como solo un MOD lo podía conseguir

Maskar's Oblivion Overhaul
Tutorial de crafteo en ESPAÑOL e Inglés

#2 L@Zar0

L@Zar0

    ♥L@Zar0's Ω Crystal Dragon♥

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2647 posts

Posteado 18 June 2019 - 05:00 PM

El mod es una buena idea, al menos para las versiones inglesas.

Piensa que las versiones españolas, las traducciones oficiales de los juegos en castellano, tenían errores, y también se tendrían que actualizar/mejorar.

 

Por lo tanto, antes de embarcarse con el mod, no sé si sería una opción mejor hacer las traducciones mejoradas de al menos el MM6 y el MM7, el MM8 aún no lo he visto.

 

Pero solo es una idea. Desconozco cómo funciona el mod, si usa los textos de los juegos originales o tiene sus propios textos. Por lo que veo hay traducciones alemana, polaca, rusa y francesa subidas.

 

EDITO:  Y por lo que veo también hay Española por un tal Roor. Quizás sería bueno hablar con ese usuario si hay posibilidad.


Editado por L@Zar0, 18 June 2019 - 05:02 PM.

- Traducciones -

PC

Albion   -   Anachronox   -   Crusader: No Regret   -   Crusader: No Remorse   -   Fallout 1 (Retraducción)   -   Freelancer (Cinemáticas)

Might & Magic III: Isles of Terra   -   Might & Magic World of Xeen (IV and V)   -   Might & Magic Sword of Xeen (Fan done)

Might & Magic VI: The Mandate of Heaven   -   Might & Magic VII: Trial by Fire   -   Might & Magic VIII: Day of the Destroyer

Might & Magic IX: Writ of Fate   -   Nexus: The Jupiter Incident   -   Sentinel Worlds I

Star Trek 25 Anniversary Enhanced CD   -   Star Trek Judgment Rites Enhanced CD   -   Star Trek The Next Generation: A final unity

The Fall: Last Days of Gaia   -   Arcanum: Of Steamworks and and Magick Obscura (Parche UAP v91225)

Ultima VI: The False Prophet   -   Ultima VII: Black Gate & Forge of Virtue   -   Ultima VII Part 2: Serpent Isle & The Silver Seed

Ultima VIII: Pagan   -   Ultima IX: Ascension (FanPatch)

Ultima Underworld I: The Stygian Abyss   -   Ultima Underworld II: Labyrinth of Worlds

Worlds of Ultima: Savage Empire  -   Worlds of Ultima 2: Martian Dreams

- Wing Commander + Misiones Secretas I & II   -   Wing Commander II: La venganza de los Kilrathi + Operaciones especiales 1 y 2

-  Wing Commander: Privateer + Righteous Fire  -

 

PSX

- Retraducción Suikoden 2 -

 

- Adaptación -

Conversión a Remaster HD de Final Fantasy VII (PC) de Traducciones XT


#3 ALEKSSANDROS

ALEKSSANDROS

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 467 posts

Posteado 18 June 2019 - 05:32 PM

El mod es una buena idea, al menos para las versiones inglesas.

Piensa que las versiones españolas, las traducciones oficiales de los juegos en castellano, tenían errores, y también se tendrían que actualizar/mejorar.

 

Por lo tanto, antes de embarcarse con el mod, no sé si sería una opción mejor hacer las traducciones mejoradas de al menos el MM6 y el MM7, el MM8 aún no lo he visto.

 

Pero solo es una idea. Desconozco cómo funciona el mod, si usa los textos de los juegos originales o tiene sus propios textos. Por lo que veo hay traducciones alemana, polaca, rusa y francesa subidas.

 

EDITO:  Y por lo que veo también hay Española por un tal Roor. Quizás sería bueno hablar con ese usuario si hay posibilidad.

 

Allá por los 90, el juego lo jugué completamente en inglés (sólo MM6 y favoreció mi aprendisaje de inglés un 200%) y lo disfruté demasiado. Lo he rejugado al menos 1 vez cada 2 años xD.

 

Recientemente vi un youtuber llamado Viejo Old Gamer y vi por primera vez la intro en ESPAÑOL!!!!!!! 20 años después me entero que el juego venía completamente en español T__T (llanto de alegría)

 

3DO te extrañaremos :

 

Voy a ver si lo contacto a este traductor (y)

 

EDICION: Al parecer al estar desactualizados los LOD en español generan un mensage de error al querer lanzar el juego en español :


Editado por ALEKSSANDROS, 18 June 2019 - 08:36 PM.

TUTORIALES!!!

Midas Magic Spells of Aurum
Magia a raudales como solo un MOD lo podía conseguir

Maskar's Oblivion Overhaul
Tutorial de crafteo en ESPAÑOL e Inglés

#4 L@Zar0

L@Zar0

    ♥L@Zar0's Ω Crystal Dragon♥

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2647 posts

Posteado 18 June 2019 - 09:03 PM

Los LOD se puede modificar, incluso crear de nuevos. Lo digo por si lo quieres mirar. Hay una utilidad que se llama MMArchive v1.2.1 que se pueden hacer. Quizás con esta utilidad se puede hacer un mix del inglés añadiendo lo español. Además, se pueden crear como patches incrementales sin necesidad de tocar los originales, pero el mod que une los MM no sé si soporta esa feature. Pero si el parche incluido es el de Grayface, debería.

 

Lo que no permite la utilidad es modificar los hwl, aunque esos en principio por lo que yo sé, no incluye nada en castellano.

 

Yo estoy revisando el MM7 a medida que voy probando el juego, y no tenía intención de subir la traducción mejorada, pero faltaría revisar la del MM6 y revisar el MM8 que no sé cómo estará.


Editado por L@Zar0, 18 June 2019 - 09:04 PM.

- Traducciones -

PC

Albion   -   Anachronox   -   Crusader: No Regret   -   Crusader: No Remorse   -   Fallout 1 (Retraducción)   -   Freelancer (Cinemáticas)

Might & Magic III: Isles of Terra   -   Might & Magic World of Xeen (IV and V)   -   Might & Magic Sword of Xeen (Fan done)

Might & Magic VI: The Mandate of Heaven   -   Might & Magic VII: Trial by Fire   -   Might & Magic VIII: Day of the Destroyer

Might & Magic IX: Writ of Fate   -   Nexus: The Jupiter Incident   -   Sentinel Worlds I

Star Trek 25 Anniversary Enhanced CD   -   Star Trek Judgment Rites Enhanced CD   -   Star Trek The Next Generation: A final unity

The Fall: Last Days of Gaia   -   Arcanum: Of Steamworks and and Magick Obscura (Parche UAP v91225)

Ultima VI: The False Prophet   -   Ultima VII: Black Gate & Forge of Virtue   -   Ultima VII Part 2: Serpent Isle & The Silver Seed

Ultima VIII: Pagan   -   Ultima IX: Ascension (FanPatch)

Ultima Underworld I: The Stygian Abyss   -   Ultima Underworld II: Labyrinth of Worlds

Worlds of Ultima: Savage Empire  -   Worlds of Ultima 2: Martian Dreams

- Wing Commander + Misiones Secretas I & II   -   Wing Commander II: La venganza de los Kilrathi + Operaciones especiales 1 y 2

-  Wing Commander: Privateer + Righteous Fire  -

 

PSX

- Retraducción Suikoden 2 -

 

- Adaptación -

Conversión a Remaster HD de Final Fantasy VII (PC) de Traducciones XT


#5 ALEKSSANDROS

ALEKSSANDROS

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 467 posts

Posteado 20 June 2019 - 12:16 AM

Los LOD se puede modificar, incluso crear de nuevos. Lo digo por si lo quieres mirar. Hay una utilidad que se llama MMArchive v1.2.1 que se pueden hacer. Quizás con esta utilidad se puede hacer un mix del inglés añadiendo lo español. Además, se pueden crear como patches incrementales sin necesidad de tocar los originales, pero el mod que une los MM no sé si soporta esa feature. Pero si el parche incluido es el de Grayface, debería.

 

Si usa grayface. El problema es que tiene los textos del 6,7,8 metidos. Yo por mi parte siento que es una tarea titánica que me sobrepasa tanto en trabajo como en tiempo.

 

ALABADOS AQUELLOS que quieran ponerse a ello.


TUTORIALES!!!

Midas Magic Spells of Aurum
Magia a raudales como solo un MOD lo podía conseguir

Maskar's Oblivion Overhaul
Tutorial de crafteo en ESPAÑOL e Inglés

#6 Lysander

Lysander

    Vicky III

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2343 posts

Posteado 05 July 2019 - 07:43 PM

No conocía este mod y pinta de lujo. Unq pregunta, porque no lo recuerdo bien. Greyface sí era compatible con las tradus, ¿no?

#7 ALEKSSANDROS

ALEKSSANDROS

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 467 posts

Posteado 24 August 2019 - 12:41 AM

Si, si es compatible. En cuanto a este Mod, lo estoy jugando en inglés porque la tradu que hay tira error


TUTORIALES!!!

Midas Magic Spells of Aurum
Magia a raudales como solo un MOD lo podía conseguir

Maskar's Oblivion Overhaul
Tutorial de crafteo en ESPAÑOL e Inglés



Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.