Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[Traducción] Shining Resonance Refrain - En Proceso

SEGA Shining Resonance Tony Taka Refrain Shining Resonance

9 respuestas al tema

#1 Hazardous

Hazardous

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 166 posts

Posteado 17 November 2018 - 01:40 PM

Como ya sabréis estoy liado con la traducción de los dos Shenmue HD, pero lo que no sabéis es que también lo estoy con la de Shining Resonance Refrain... Más que nada para descansar a veces de las frases repetidas de Ryo en todo Shenmue tener algo que hacer.
 
De momento uno de los problemas es que no encuentro dónde están situadas cosas como "Item List", "Dictionary" y otras imágenes de texto que creo que se cogen de letras al azár de algún archivo.
 
Aquí van unas capturas de la traducción y un par de vídeos de como queda. Como siempre gracias a Kaplas por su aplicación para editar los textos y por las fuentes que faltaban con acentos en mayúsculas  (aún hay que arreglar un poco eso, ¿eh?)
 

Spoiler

Y aquí los vídeos que ya he ido poniendo en mi canal de Youtube, que es donde pongo los de Shenmue.
 
https://youtu.be/t8m20fBVGMY
https://youtu.be/Y-2v2pLAKE0


Editado por Hazardous, 17 November 2018 - 06:17 PM.


#2 SunkDevifull

SunkDevifull

    Leibstandarte Wotan

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 24160 posts

Posteado 17 November 2018 - 05:52 PM

Se agradece el esfuerzo, qué pena que el juego sea tan feo, xP
SunkDevifull

#3 Hazardous

Hazardous

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 166 posts

Posteado 17 November 2018 - 07:52 PM

De nada xDDD

 

Bueno, depende de lo que entiendas por feo, los diseños de Tony Taka nunca me lo han parecido, pero el que mezcle estilo Visual Novel con JRPG si. Tampoco es uno de los grandes RPG ni el mejor de la saga Shining, pero es el que ha llegado a Steam.

 

El juego tiene más cosas malas que buenas, pero lo prefiero a otros del género, como los Neptunia o cualquier cosa de Idea Factory.

 

Eso sí, para trastear con formatos y demás va de muerte xDD



#4 Kaplas

Kaplas

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 195 posts

Posteado 17 November 2018 - 09:27 PM

Como siempre gracias a Kaplas por su aplicación para editar los textos y por las fuentes que faltaban con acentos en mayúsculas  (aún hay que arreglar un poco eso, ¿eh?)
 
 

 

De nada! Gracias a ti por usarla y traducir los juegos!

 

Lo de la fuente se me había olvidado por completo... A ver si saco un rato y vuelvo a mirar a ver por qué salen borrosos...



#5 malaquito

malaquito

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 392 posts

Posteado 17 November 2018 - 11:33 PM

¡Ánimo con la tradu hazard!

Lo tengo a medio pasar en la versión de switch y a mí si que me parece muy buen juego la verdad. (Claro que tampoco he jugado al resto de la saga como para comparar)



#6 Hazardous

Hazardous

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 166 posts

Posteado 18 November 2018 - 12:04 AM

Muchas gracias Malaquito!!

 

Yo jugué la demo y me gustó, por eso lo comrpé, pero tengo colegas que lo han jugado y me han dicho que es flojo. Tampoco me ayuda a mi mucho que en parte sea VN, pero lo que llevo de esas partes son conversaciones que al menos llevan historia y no chorradas xD

 

Kaplas. Lo de la fuente no te dije nada por que hay mucho que arreglar, se me han descuadrado algunas cosas, como lo de BATALLA DE JEFE que me sale la línea de la frase que hay arriba. Las líneas que he mencionado que no encuentro dónde están y que creo que son unos archivos con una fuente de unas 15 letras y de ahí las coge de forma aleatoria... 

 

Así que sin prisa con ellas.


Editado por Hazardous, 18 November 2018 - 12:06 AM.


#7 Theldaran

Theldaran

    OBJECTION!

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3770 posts

Posteado 18 November 2018 - 08:28 PM

Si me permitís rajar del juego...

 

Es originalmente de PS3, y corre en mi patatastation a 40-50 FPS, lo cual considero un milagro XD

 

Totalmente de acuerdo con tu impresión sobre Neptunia (aparte de que me aburrió, es un juego que vive de los memes y tal y cual) y del "shovelware" (juegos a paletadas) de Idea Factory.

 

Yo supongo que me haré con él en un tiempo, a no ser que vea algo más interesante.


"Ihr stürzt nieder, Millionen? Ahnest du den Schöpfer, Welt?"


#8 Zokurr

Zokurr

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 03 February 2019 - 03:42 PM

Buenas se sabe algo de como va este proceso si avanzado o no?



#9 gabrielxx02

gabrielxx02

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 12 January 2020 - 06:35 PM

Una pregunta se podría hacer un port para la versión de PS3?



#10 Hazardous

Hazardous

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 166 posts

Posteado 13 January 2020 - 08:44 PM

Una pregunta se podría hacer un port para la versión de PS3?

 

De momento no lo sé, actualmente los archivos convertidos son unas 20 gigas... todo será mirarlo.





Responder



  



También marcado con SEGA, Shining, Resonance, Tony Taka, Refrain, Shining Resonance

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.