Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Traducción de Aviary Attorney

traducción Aviary Attorney

13 respuestas al tema

#1 Lastol

Lastol

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 21 January 2018 - 01:35 AM

Hola, soy nuevo en el foro y me disculpo si cometo algún error.

Me gustaría hacer una petición de traducción de un juego un poco desconocido Aviary Attorney.

Como pueden notar el nombre recuerda a cierta saga de cierto abogado pelo pincho, pues no es solo el nombre. El juego, por lo que he visto, es un juego de abogados en la Francia de 1840, siendo todos los personajes animales. El juego pinta interesante, ya que parece que amplia el concepto y cuenta con una banda sonora de música clásica excelente.

Les recomiendo echarle un vistazo a todo aquel que lo vea interesante.

Gracias de antemano.

 

 



#2 robotnick

robotnick

    Elder

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPip
  • 509 posts

Posteado 21 January 2018 - 01:46 AM

Bienvenido.

 

No son más que un montón de imágenes y archivos txt y json editables con el Notepad++ (vamos, que la parte técnica está relativamente chupada).

 

Ahora solo falta encontrar a alguien con ganas :)

 

Un saludo.



#3 CallMePérox

CallMePérox

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 62 posts

Posteado 21 January 2018 - 03:14 AM

Bienvenido.

 

No son más que un montón de imágenes y archivos txt y json editables con el Notepad++ (vamos, que la parte técnica está relativamente chupada).

 

Ahora solo falta encontrar a alguien con ganas :)

 

Un saludo.

 

¿Puedes acceder a esos archivos y compartirlos?  Le he echado un ojo y tiene buena pinta, podría ponerme a ello. ^ ^


Traducciones completadas:

-Night in the Woods

-

 

Trabajando en:

-Aviary Attorney

-

 


#4 robotnick

robotnick

    Elder

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPip
  • 509 posts

Posteado 21 January 2018 - 10:14 AM

El archivo gordo nw no es más que aparentemente un zip. Lo extraes con Winrar y listos (supongo que luego habrá que volver a crearlo sin compresión y ya funcionará, pero era tarde y no probé esa parte).

Saludos

#5 CallMePérox

CallMePérox

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 62 posts

Posteado 22 January 2018 - 08:42 PM

Pues manos a la obra, tendré que familiarizarme al menos mínimamente con el juego antes de empezar, pero bueno. :P

Desde luego será un proceso lento.


Editado por CallMePérox, 22 January 2018 - 09:33 PM.

Traducciones completadas:

-Night in the Woods

-

 

Trabajando en:

-Aviary Attorney

-

 


#6 Churlie

Churlie

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 24 January 2018 - 11:43 PM

Me uno a la propuesta de Lastol y te lo agradezco mucho si al final te pones a traducirlo CallMePérox , llevo detras de este juego desde antes incluso que saliera, pero el idioma me echaba para atras, mucha suerte con la traducción


Editado por Churlie, 24 January 2018 - 11:43 PM.


#7 Fixx1983

Fixx1983

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 16 posts

Posteado 04 March 2018 - 02:09 PM

You need to edit the font, and some texts are stored into the big data.js file. I completed the italian translation 1 year ago, so I've not big memory about it. I remember that you can't change the date in the map or the save system will be messed up, and you can't change the PG names, it will break the camera movements. Inviato dal mio Mi Note 3 utilizzando Tapatalk

Editado por Fixx1983, 04 March 2018 - 02:12 PM.


#8 robotnick

robotnick

    Elder

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPip
  • 509 posts

Posteado 04 March 2018 - 03:22 PM

You need to edit the font, and some texts are stored into the big data.js file. I completed the italian translation 1 year ago, so I've not big memory about it. I remember that you can't change the date in the map or the save system will be messed up, and you can't change the PG names, it will break the camera movements. Inviato dal mio Mi Note 3 utilizzando Tapatalk

Gracias por la info aportada, No existe un data.js que yo sepa, todo está dentro del package.nw si es que te referías a ese. No hace falta ni volverlo a empaquetar, con extraerlo en la carpeta raíz es suficiente :)

 

Y sí, las fuentes están en archivos de imagen png. En cuanto a lo que dices sobre cambiar fechas o nombres pues no se ha comprobado. Es preferible que el compañero haga las pruebas pertinentes con respecto a eso :) ¿Seguro que estamos hablando del mismo juego?



#9 Fixx1983

Fixx1983

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 16 posts

Posteado 04 March 2018 - 04:48 PM

Data.js is inside the package.nw file.
There are two js files.

Speaking about the game

https://youtu.be/ymgFSSJvVHA

Well, I think it's the same :P

I've lost something like 1 month only studying how the game works, and as said before some of the strings are inside this data.js file. Luckily it's easily editable using N++

And, about the font, you need to edit the png AND edit the used character string inside one of the two js files (sadly i don't remember which one)

Inviato dal mio Mi Note 3 utilizzando Tapatalk

Editado por Fixx1983, 04 March 2018 - 04:52 PM.


#10 robotnick

robotnick

    Elder

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPip
  • 509 posts

Posteado 04 March 2018 - 04:56 PM

Sí, es cierto, ahora me he fijado que estaba dentro del package.nw xD

 

Si existiese algún problema con los nombres y las cámaras supongo que se trata de renombrar ciertas cosas simultáneamente para que no dé fallo. CallMePérox es quien se encarga de la traducción, así que llegado al punto se puede investigar :)

 

Gracias por las advertencias y buen trabajo con la traducción al italiano.



#11 walas74

walas74

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 30 posts

Posteado 06 March 2018 - 06:09 PM

Me alegra mucho esta traducción. La tenía en la recámara porque nunca gana en las votaciones de juegos a traducir. Y justo conseguí una Steam Key gratis hace nada. 

 

¡Muchos ánimos!



#12 robotnick

robotnick

    Elder

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPip
  • 509 posts

Posteado 07 March 2018 - 12:36 AM

Sí CallMePérox, es necesario que edites la lista de PNG que te pasé y luego como dice el compañero italiano editar las cadenas de caracteres (que se repiten varias veces dentro del archivo data.js) reemplazando los caracteres con los nuevos que vas a utilizar tú según los PNG. De este modo podrás traducir con total tranquilidad.

 

Aparte de eso pues no sé si surgirán más problemas técnicos como decía Fixx1983, pero si es así ya nos pegarás un toque. ¿Te has puesto con ella ya?



#13 ds_nieriel

ds_nieriel

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 07 March 2018 - 12:40 AM

Me alegro de ver que se está trabajando en una traducción de este juego. Me gustaría ayudar si es posible :)



#14 el solito

el solito

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 04 July 2018 - 08:40 PM

Hola a todos.

 

¿Se puede saber algún avance de la traducción Aviary Attorney? 





Responder



  



También marcado con traducción, Aviary Attorney

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.