Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Traducción para Dreamfall Chapters


286 respuestas al tema

#241 Davvid7700

Davvid7700

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 08 September 2016 - 08:22 PM

Una duda de novato porque me sale el principio distinto? he visto gameplays que son diferentes al mio, tengo que jugar al dreamfall the longest journey primero?



#242 darkpadawan

darkpadawan

    Supremo guía espiritual de DLAN

  • Moderador Global
  • 6762 posts

Posteado 09 September 2016 - 09:32 AM

Han cambiado bastante el prólogo del juego, han incluido una escena nueva y eliminado otras dos.


Death's Cold Embrace (traduciendo)

Encased RPG (traduciendo)

 
Pathfinder: Kingmaker  -  Night in the Woods  -  Dreamfall Chapters  Ankh 2: Heart of Osiris  Disco Elysium  -  Xenonauts  -  Anachronox
Endless Space Disharmony  -  Tales from the Borderlands  - Worlds of Magic  - Betrayer - The Walking Dead season 1 - Chrome: SpecForce
Grim Dawn - Jurassic Park: the game - The Turing Test  -  The Inner World  - Duke Nukem Manhattan Project - Red Faction  -  Into the Breach
The Swapper - Gone Home - Fallout 2 - Fallout Tactics - Pandora: First Contact/Eclipse of Nashira  -  The Elder Scrolls: Arena - Trauma
Amnesia: Justine -Darkness Within 1 y 2 - The Seven Sisters - Grand Theft Auto III  -  Tales of Monkey Island  -  Waking Mars  -  Amadeus
GTA Vice City - FSPort Mod - The Babylon Project - Wing Commander Saga Prologue - Thief: The Dark Project (+Gold)  -  In Verbis Virtus
Dark  -  The Banner Saga 1, 2 & 3  -  Thief II: The Metal Age - 1849 - Shadows of the Metal Age - System Shock 2 - The Saboteur - The Void
The Few  -  Meridian: New World  -  Freelancer  -  Risen  -  Hexen II  -  Alone in Space  -  Divinity: Original Sin - Starlancer  -  1954: Alcatraz

The Terrible Old Man


#243 Davvid7700

Davvid7700

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 09 September 2016 - 02:58 PM

Muchas gracias por la respuesta, estaba mazo confundido jaja

Han cambiado bastante el prólogo del juego, han incluido una escena nueva y eliminado otras dos.



#244 Cerveromalakian

Cerveromalakian

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 3 posts

Posteado 10 September 2016 - 02:52 PM

Hola a todos, no se exactamente como se mete la traducción, y es raro por que las traducciones anteriores que hicisteis me las abría e instalaba, pero este parche no soy capaz de abrirlo, ¿donde se supone que hay que dejar exactamente el archivo? muchas gracias de antemano :)



#245 mardanis

mardanis

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 9 posts

Posteado 10 September 2016 - 07:50 PM

Con todas las ansias esperando el archivo para descargar y disfrutar pedazo de traduccion. Cada minuto de juego les voy a estar agradecido. Me lo compré en oferta hace unos días y estoy esperando con muchas ganas

 

Exitos!



#246 meneespi

meneespi

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 16 September 2016 - 02:21 PM

Hola. Antes que nada, muchas gracias por lo que estais haciendo por nosotros y por que podamos jugar a este maravilloso juego.

 

Y ahora os explico el problema que me esta dando el archivo de la traduccion. He intentado instalarlo, pero me sale el mismo error (resources.assets), pero despues tampoco me deja dsistalarlo por la misma razon, lo cual me obliga a reinstalar el juego de nuevo. ¿Que se podria hacer al respecto?



#247 DeM

DeM

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 16 posts

Posteado 17 September 2016 - 06:14 PM

Muchas gracias por la traducción, y más gracias todavía por acordaros de los linuxeros :thumb: Yo confirmo que la traducción funciona en linux, si bien el .jar no funciona en OpenJDK 7 (sí en el JAVA 8 de Oracle). He puesto más detalles en http://www.clandlan....cuatro-y-cinco/

 

PD: Hola lobo :drinks:



#248 lurly22

lurly22

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 7 posts

Posteado 19 September 2016 - 07:34 PM

Hola a todos, el famoso "error" resources.assets se soluciona descomprimiendo los ficheros de la traduccion dentro del directorio de instalacion del juego, (suele ser C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Dreamfall Chapters) y ejecutando el .exe de la traduccion desde ahi. Automaticamente se crea una carpeta llamada Traducción en ese directorio. Después cuando inicieis el juego os vais a ajustes y poneis los subtitulos en español.

 

Gracias una vez mas por esta maravillosa traducción!!



#249 meneespi

meneespi

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 21 September 2016 - 01:16 PM

Ahora si, muchisimas gracias por todo *333*



#250 Becejota

Becejota

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 21 September 2016 - 05:23 PM

Pues a mi me sigue pasando exactamente lo mismo con la nueva versión del parche  :((

 

La carpeta "traducción" me sale en blanco, e imagino que ese es el problema... pero he instalado el Java 8 que recomendáis y el programa de instalación se me abre. No se qué hago mal



#251 lurly22

lurly22

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 7 posts

Posteado 22 September 2016 - 03:08 PM

Buenas, si la carpeta Traducción esta en blanco es porque el proceso de aplicación del parche no se ha terminado de ejecutar o te ha dado algun error en el proceso.

Es posible que si ese problema lo tienes en el .rar recien bajado e incluso tienes problemas para ejecutarlo sea debido a algun error en tu PC

Asegurate de seguir los pasos correctamente, en el directorio adecuado y cuando finalices la instalación por completo tendrás la carpeta Traducción con los correspondientes ficheros creados durante la instalación del parche.

 

Un saludo!


Editado por lurly22, 22 September 2016 - 03:12 PM.


#252 lobo2967

lobo2967

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 7 posts

Posteado 22 September 2016 - 06:20 PM

Muchas gracias por la traducción, y más gracias todavía por acordaros de los linuxeros :thumb: Yo confirmo que la traducción funciona en linux, si bien el .jar no funciona en OpenJDK 7 (sí en el JAVA 8 de Oracle). He puesto más detalles en http://www.clandlan....cuatro-y-cinco/

 

PD: Hola lobo :drinks:

 

DeM, mostro!  :drinks:



#253 nakitane

nakitane

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 24 January 2017 - 09:51 PM

Hola,

 

Primero de todo dar las gracias por los que han estado dia si y dia tambien en hacer la traducción, el parche... Sois unos genios.

 

Por otro lado, tengo una duda, tengo el JAVA instalado y el juego, pero cada vez que intento instalar la traduccion al final me da un error, que por lo que pone tiene algo que ver con el JAVA.
La cosa es que no se si es probelma de que no tengo el juego original (por motivos aún no me lo puedo comprar  :muerto: ) o bien que no he instalado el JAVA donde toca.  (WIN7 64bits)

 

PD: Aunque me salga el error en la instalacion del parche, me sale la carpeta traduccion con los ficheros dentro, pero en el juego no me sale la opcion de poner español.

 

De antemano, muchas gracias!



#254 cesarpomar

cesarpomar

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 56 posts

Posteado 24 January 2017 - 10:06 PM

Hola,

 

Primero de todo dar las gracias por los que han estado dia si y dia tambien en hacer la traducción, el parche... Sois unos genios.

 

Por otro lado, tengo una duda, tengo el JAVA instalado y el juego, pero cada vez que intento instalar la traduccion al final me da un error, que por lo que pone tiene algo que ver con el JAVA.
La cosa es que no se si es probelma de que no tengo el juego original (por motivos aún no me lo puedo comprar  :muerto: ) o bien que no he instalado el JAVA donde toca.  (WIN7 64bits)

 

PD: Aunque me salga el error en la instalacion del parche, me sale la carpeta traduccion con los ficheros dentro, pero en el juego no me sale la opcion de poner español.

 

De antemano, muchas gracias!

 

Comprueba que la version de java sea la 8, si el problema persiste, pon una descripción del error.



#255 nakitane

nakitane

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 24 January 2017 - 10:36 PM

Hola,

 

Primero de todo dar las gracias por los que han estado dia si y dia tambien en hacer la traducción, el parche... Sois unos genios.

 

Por otro lado, tengo una duda, tengo el JAVA instalado y el juego, pero cada vez que intento instalar la traduccion al final me da un error, que por lo que pone tiene algo que ver con el JAVA.
La cosa es que no se si es probelma de que no tengo el juego original (por motivos aún no me lo puedo comprar  :muerto: ) o bien que no he instalado el JAVA donde toca.  (WIN7 64bits)

 

PD: Aunque me salga el error en la instalacion del parche, me sale la carpeta traduccion con los ficheros dentro, pero en el juego no me sale la opcion de poner español.

 

De antemano, muchas gracias!

 

Comprueba que la version de java sea la 8, si el problema persiste, pon una descripción del error.

Este es el error que me sale:
 

com.izforge.izpack.api.exception.IzPackException: ha ocurrido un error

  • in java.lang.Thread.run() at null:-1
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.run() at UnpackerBase.java:236
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.unpack() at UnpackerBase.java:273

Caused by: java.lang.NullPointerException: null

  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.unpack() at UnpackerBase.java:251
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.unpack() at UnpackerBase.java:430
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.unpack() at UnpackerBase.java:483
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.unpack() at UnpackerBase.java:591
  • in com.izforge.izpack.installer.unpacker.UnpackerBase.extract() at UnpackerBase.java:632
  • in com.izforge.izpack.installer.event.InstallerListeners.afterFile() at InstallerListeners.java:268
  • in listeners.ListenerInstalacion.afterFile() at ListenerInstalacion.java:55
  • in acciones.Instalacion.parchar() at Instalacion.java:29
  • in acciones.Instalacion.parchar() at Instalacion.java:38




Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.