Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Traducción para Valkyria Chronicles en La Academia


59 respuestas al tema

#46 Incal

Incal

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 2093 posts

Posteado 25 February 2017 - 04:13 PM

Como en Instant Gaming, por ejemplo: https://www.instant-...ria-chronicles/  a 5,98 €, una ganga. Y de paso decir que recomiendo mucho la compra en Instant Gaming; yo no me fiaba y ahora y si vale la pena (casi siempre, salvo combinaciones de juego +DLCs) lo compro ahí.



#47 cloudsefi

cloudsefi

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 122 posts

Posteado 28 February 2017 - 03:32 PM

un pequeño errorcillo que no sé si lo tienes en mente ribald.

 

http://subefotos.com...1ccfb9703ao.jpg


Editado por cloudsefi, 28 February 2017 - 03:34 PM.


#48 CheWinki

CheWinki

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 28 February 2017 - 11:01 PM

Ya tengo original el de PS4, listillo.



#49 Ribald

Ribald

    Ancillae

  • Miembro DLAN
  • PipPipPip
  • 270 posts

Posteado 28 February 2017 - 11:53 PM

un pequeño errorcillo que no sé si lo tienes en mente ribald.

 

http://subefotos.com...1ccfb9703ao.jpg

Sí, cloud. Lo tengo entre los futuros arreglos.

 

Ya tengo original el de PS4, listillo.

¿No decías que tenias la del caribe? :thumb:  Yo también tengo la de ps3, tiene sus años.



#50 CheWinki

CheWinki

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 01 March 2017 - 11:08 PM

-----

 

Editado por moderación: no permitimos alusiones a la piratería.


Editado por Greeny, 02 March 2017 - 03:21 PM.


#51 Lian27

Lian27

    Ancillae

  • Miembro DLAN
  • PipPipPip
  • 355 posts

Posteado 02 March 2017 - 03:28 AM

Yo quiero probarlo en español, que las traducciones de ClanDlan me encantan. Pero me tira para atrás que me cambien conceptos, que ya llevo desde que salio en steam jugandolo en ingles y me da cierta penita cambiar de idioma ahora ¿Soy rara? Pero lo hago por si la traducción cambia demasiado sobre algunas habilidades o maneras de llamarlas y todo esto. Que no es por nada pero eso si tienes unas habilidades u otras tus personajes las misiones se hacen muy cuesta arriba...Aún así me lo descargo por si me contestan para viciarme de nuevo



#52 SunkDevifull

SunkDevifull

    Leibstandarte Wotan

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 23394 posts

Posteado 02 March 2017 - 11:08 AM

Pues tómatelo como un reto, re-comenzar de nuevo, puedes equivocarte de habilidad, etc, etc, xd
SunkDevifull

#53 MenemDoIt

MenemDoIt

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 952 posts

Posteado 02 March 2017 - 11:41 AM

Yo quiero probarlo en español, que las traducciones de ClanDlan me encantan. Pero me tira para atrás que me cambien conceptos, que ya llevo desde que salio en steam jugandolo en ingles y me da cierta penita cambiar de idioma ahora ¿Soy rara? Pero lo hago por si la traducción cambia demasiado sobre algunas habilidades o maneras de llamarlas y todo esto. Que no es por nada pero eso si tienes unas habilidades u otras tus personajes las misiones se hacen muy cuesta arriba...Aún así me lo descargo por si me contestan para viciarme de nuevo

 

yo lo jugue dos veces en ingles el juego antes de que salga la traduccion. puesto que vi el anime ( con subtitulos en español ) antes de probar el juego, y con un nivel medio de comprension del ingles ( aprendido a base de internet y juegos, curiosamente, y no por estudios xD ) no tuve problemas para entender los dialogos ( ni mucho menos las palabras tipicas usadas en los juegos en ingles, como " weapon " y similares, que todo gamer entiende ), y coincido en que a veces al traducirse cosas como habilidades y demas muchas veces no se entienden TAN bien como lo hacen en ingles, por esa razon hubo algunos juegos en los ultimos años que he decidido jugarlos en ingles, incluso a sabiendas de que ya habian sacado parches no-oficiales para traducirlos.

 

yo personalmente el dia que vuelva a jugar al Valkyria Chronicles lo hare en ingles, pero respeto y agradezco mucho que se hayan traducido y se sigan traduciendo juegos al español, de hecho hay algunos juegos basados casi totalmente en texto ( como las novelas visuales japonesas ) que espero que se traduzcan al español, dado que cuando hay que leer miles de lineas de texto me resulta mas comodo hacerlo en español.

 

 

 

en tu caso en particular si realmente queres probar la traduccion...¿por que no? digo, en este juego incluso se puede ganar puntos de experiencia / dinero fuera de las misiones de la campaña, y sobre las ordenes que te otorga el anciano se puede recargar una partida anterior si te ofrece una que no te sirve o no te ofrece ninguna. yo recuerdo que la segunda vez que lo jugue incluso recargue la partida al terminar el " tutorial ", hasta que pude elegir entre los soldados disponibles a los que yo queria. en resumen, la dificultad no deberia serte un problema si le dedicas algo de tiempo.

 

un saludo.


¡AYUDA! ¡Los tanques Aliados estan rayando la pintura de mis Panzer!


#54 Greeny

Greeny

    Señor de los Patryn

  • Moderador
  • 5572 posts

Posteado 02 March 2017 - 03:24 PM

CheWinki, entre las normas que aceptaste al crearte una cuenta en DLAN tenemos una en la que especificamos que aquí no está permitido hablar de piratería. Por eso, te he editado los mensajes. Tenlo en cuenta para el futuro.

 

Por otro lado, evita términos despectivos como "listillo". Gracias.


greeny80.pngclandlan.png


#55 cloudsefi

cloudsefi

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 122 posts

Posteado 05 March 2017 - 10:28 AM

Bueno , pues ya me lo he terminado ... la leche con las últimas batallas....me da a mi que no doy segunda vuelta con lo mal que lo he pasado xDD

 

genial los creditos traducidos, y el video "secreto" (que se instala aparte)...y sobretodo el glosario que creo que he sido el único que se lo ha ido leyendo :wahwah:



#56 Nedylena

Nedylena

    Ancillae

  • Miembro DLAN
  • PipPipPip
  • 359 posts

Posteado 05 March 2017 - 01:05 PM

El único no ;)


No tengo ningún genitivo por mi parte, nada que conjugar. Soy el participio suelto del mundo. Es oscilante, también, nunca me hizo ningún bien.

#57 Asancu

Asancu

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 05 March 2017 - 10:58 PM

Sois unos grandes. Gracias por el aporte. Espero poder comprar el juego pronto. Tengo interés en este y en su secuela.



#58 Ribald

Ribald

    Ancillae

  • Miembro DLAN
  • PipPipPip
  • 270 posts

Posteado 07 March 2017 - 02:40 PM

Bueno , pues ya me lo he terminado ... la leche con las últimas batallas....me da a mi que no doy segunda vuelta con lo mal que lo he pasado xDD

 

genial los creditos traducidos, y el video "secreto" (que se instala aparte)...y sobretodo el glosario que creo que he sido el único que se lo ha ido leyendo :wahwah:

Bueno, una vez conoces los mapas se hace mas facil. Y con la segunda vuelta tus personajes están mejor equipados, mas nivel etc, ademas la dificultad no sube.

Sobre créditos, vídeo y glosarios, me costaron lo suyo.

Supongo que habrá glosarios con descripciones raras, pero con la limitación de espacio, orden de las lineas y demás, demasiado, casi me vuelvo loco XDD

 Me alegra que te gustara.



#59 nilucas78

nilucas78

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 30 March 2017 - 02:43 PM

me sale un error al ejecutar el traductor me sale the system cannot find the file specified  si saben como arreglarlo se los agradeseria



#60 Ribald

Ribald

    Ancillae

  • Miembro DLAN
  • PipPipPip
  • 270 posts

Posteado 04 April 2017 - 05:46 PM

Saludos Nilucas78, ese problema que comentas ya se ha dicho varias veces en este mismo hilo, eso ocurre por tener instalado el idioma no-unicode japones en tu pc. Cambia el idioma de tu pc o cambia el nombre del instalador a algo sin tildes.





Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.