Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[Pedido] VA-11 Hall-A: Cyberpunk Bartender Action

petición va-11 hall-a traducción

33 respuestas al tema

#16 robotnick

robotnick

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 185 posts

Posteado 25 December 2016 - 11:43 PM

Se agradece, pero en cuanto a traducciones soy más de trabajar solo por asuntos de organización, aunque ahora que lo dices ayudaría bastante para adelantar trabajo que alguien se dedicara a buscar y pasarme las fuentes que utiliza el juego. Os paso las capturas de cada una (puede que varias sean la misma y que solo cambie el tamaño, en ese caso podéis ignorar las que se repitan).

 

Por favor, se trataría de que alguien subiera un mismo archivo comprimido con los archivos de las fuentes numerados de la misma forma que las capturas (no me sirve que me digáis solo su nombre). Tampoco hace falta que se traten de las fuentes EXACTAS si no las encontráis, con unas parecidas sería suficiente, pero es ESENCIAL que estas incluyan los caracteres españoles: interrogación/exclamación abierta, tildes, diéresis y eñes.

 

Si queréis, podéis utilizar servicios como http://www.myfonts.com/WhatTheFont/ o similares :)

 

https://www.dropbox....uentes.rar?dl=0

 

No sé si podré dedicarme al juego, tengo aún dos traducciones ligeritas pendientes (una de las dos a medio hacer ya), pero de todos modos encontrar ya las fuentes servirá para cualquiera que quiera hacer la traducción (pero por mi parte aún no me echo a un lado, solo digo que estaré un tiempo y además hay bastante trabajo en este juego ;)). Naturalmente si puedo dedicarme a ella procuraré añadir los nombres de todos los colaboradores en los créditos del juego o en donde pueda.

 

Luego faltará encontrar las fuentes que utilizan las imágenes del juego, pero a eso ya llegaremos más adelante si hace falta.

 

¡Gracias y saludetes!


Editado por robotnick, 25 December 2016 - 11:45 PM.


#17 Regik

Regik

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 13 posts

Posteado 26 December 2016 - 12:59 AM

¡Paren las rotativas! Me ha dado por mirar el twitter del Escritor y programador del juego y en el momento que escribo esto, hace un día que le dijo a un usuario "Pronto" respondiendo a la pregunta de si piensan lanzarlo en español... No se si es lo típico de: "Si, ya si eso lo lanzaremos un día de estos" o realmente están en ello y no me molaría que robotnick se pegue un currele máximo. 

 

Enlace al twit: https://twitter.com/...471154430668814



#18 robotnick

robotnick

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 185 posts

Posteado 26 December 2016 - 01:15 AM

Hombre, es que comprendo que gustando el juego se requiera urgentemente una traducción, pero es bastante trabajo en general y de edición de texto y de imágenes como para que se trate solamente de algo "provisional" si es que de verdad tienen previsto sacar la oficial relativamente pronto (esperemos que si es así esté a la altura).

 

En este caso recomiendo mantenerse otro tiempo a la espera o insistir amablemente para que den más detalles (sin resultar pesado xD). De momento estoy entretenido dedicando mis escasos ratos nocturnos a juegos que sé que ya NO van a traducir oficialmente. Si al final no pasa nada o la traducción es googletranslatera como en otros pues ya nos pondremos con ello o compartiré el material xD.



#19 Regik

Regik

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 13 posts

Posteado 26 December 2016 - 02:05 AM

Hombre, es que comprendo que gustando el juego se requiera urgentemente una traducción, pero es bastante trabajo en general y de edición de texto y de imágenes como para que se trate solamente de algo "provisional" si es que de verdad tienen previsto sacar la oficial relativamente pronto (esperemos que si es así esté a la altura).

 

En este caso recomiendo mantenerse otro tiempo a la espera o insistir amablemente para que den más detalles (sin resultar pesado xD). De momento estoy entretenido dedicando mis escasos ratos nocturnos a juegos que sé que ya NO van a traducir oficialmente. Si al final no pasa nada o la traducción es googletranslatera como en otros pues ya nos pondremos con ello o compartiré el material xD.

 

Espero lo mismo, que no sea una traducción típica de Google, aunque el estudio es Venezolano así que supongo que no tirarán por ahí. A esperar toca.



#20 robotnick

robotnick

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 185 posts

Posteado 26 December 2016 - 02:18 AM

Je, espero que no, pero he visto de todo por ahí. Una vez corregí los textos en español de un mod de pago creado por un mexicano en el que todo estaba escrito sin sentido alguno. Como excusa me dijo que traducir del inglés "es muy difícil" y yo: "¿Pero qué demonios me estás contando? ¡Eres mexicano, hablas perfectamente el español y el mod lo has creado TÚ!" xDDD



#21 VincentBelmont

VincentBelmont

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 3 posts

Posteado 30 December 2016 - 03:15 AM

Por curiosidad, que otros juegos estás traduciendo?



#22 Lluvia4D

Lluvia4D

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 16 posts

Posteado 31 December 2016 - 12:42 AM

A mi eso de pronto me suena a "algun dia", oxenfree tambien dijeron los devs a principio de año que lo traducirian a español y ahi esta.



#23 zlatax

zlatax

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 02 January 2017 - 08:20 PM

A mi eso de pronto me suena a "algun dia", oxenfree tambien dijeron los devs a principio de año que lo traducirian a español y ahi esta.

yo recomendaría que sigan trabajando en esta traducción en caso de que ese "algun dia" termine como NUNCA  



#24 robotnick

robotnick

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 185 posts

Posteado 02 January 2017 - 09:55 PM

Por curiosidad, que otros juegos estás traduciendo?

Me gusta más el "factor sorpresa" para darle más salsa, jajaja, pero si Immor o darkpadawan leen mi mensaje privado verás una publicada hoy o mañana en la web. No es gran cosa, pero supongo que interesará a unos cuantos :)

 

A mi eso de pronto me suena a "algun dia", oxenfree tambien dijeron los devs a principio de año que lo traducirian a español y ahi esta.

yo recomendaría que sigan trabajando en esta traducción en caso de que ese "algun dia" termine como NUNCA  

Yo veo mejor tratar de insistir con delicadeza para ver si sueltan más información. Si me hablaras de otro juego pues vale, no te lo discutiría, pero es muy laborioso traducir texto, comprobarlo y editar imágenes con texto en este en concreto como para que tengamos mala pata y el día después o en un corto periodo de tiempo publiquen o anuncien la oficial.



#25 zlatax

zlatax

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 03 January 2017 - 03:02 AM

no

 

Por curiosidad, que otros juegos estás traduciendo?

Me gusta más el "factor sorpresa" para darle más salsa, jajaja, pero si Immor o darkpadawan leen mi mensaje privado verás una publicada hoy o mañana en la web. No es gran cosa, pero supongo que interesará a unos cuantos :)

 

A mi eso de pronto me suena a "algun dia", oxenfree tambien dijeron los devs a principio de año que lo traducirian a español y ahi esta.

yo recomendaría que sigan trabajando en esta traducción en caso de que ese "algun dia" termine como NUNCA  

Yo veo mejor tratar de insistir con delicadeza para ver si sueltan más información. Si me hablaras de otro juego pues vale, no te lo discutiría, pero es muy laborioso traducir texto, comprobarlo y editar imágenes con texto en este en concreto como para que tengamos mala pata y el día después o en un corto periodo de tiempo publiquen o anuncien la oficial.

 

si que es muy dificil, yo lo se. un tiempo me dedique a subtitular vídeos musicales y no  es tan fácil como parece. con este juego no pase de la presentación porque los subtitulos pasan muy rapido y no llego a comprenderlos bien.

yo con una cutre traducción para esperar a que salga la traducción "copada" de los creadores me alcanza y sobra....



#26 shuni

shuni

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 10 January 2017 - 09:52 PM

Buenas, estaba buscando info sobre la traducción del juego, encontré este hilo.. pero aparte, encontré también este hilo en los foros del juego en Steam donde parece que alguien lo tiene ya bastante avanzado.

Parece que es cuestión de nada y menos que alguien saque una versión no oficial.


Editado por shuni, 10 January 2017 - 09:54 PM.


#27 SunkDevifull

SunkDevifull

    Leibstandarte Wotan

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 23366 posts

Posteado 10 January 2017 - 10:57 PM

Lo han puesto en un Humble Bundle, por si os interesa.
SunkDevifull

#28 robotnick

robotnick

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 185 posts

Posteado 10 January 2017 - 11:31 PM

Buenas, estaba buscando info sobre la traducción del juego, encontré este hilo.. pero aparte, encontré también este hilo en los foros del juego en Steam donde parece que alguien lo tiene ya bastante avanzado.

Parece que es cuestión de nada y menos que alguien saque una versión no oficial.

Me alegro, a ver qué tal.

 

Yo les mandé un mail a los desarrolladores de manera simpática, pero como veo que no han respondido supongo que estarán hasta las narices de que les pregunten sobre el tema xD

 

Sigamos esperando un poquito más.


Editado por robotnick, 10 January 2017 - 11:43 PM.


#29 zlatax

zlatax

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 12 February 2017 - 02:41 AM

Buenas, estaba buscando info sobre la traducción del juego, encontré este hilo.. pero aparte, encontré también este hilo en los foros del juego en Steam donde parece que alguien lo tiene ya bastante avanzado.

Parece que es cuestión de nada y menos que alguien saque una versión no oficial.

Me alegro, a ver qué tal.

 

Yo les mandé un mail a los desarrolladores de manera simpática, pero como veo que no han respondido supongo que estarán hasta las narices de que les pregunten sobre el tema xD

 

Sigamos esperando un poquito más.

alguien sabe en que quedo esas traducciones? 

me mata la espera...


Editado por zlatax, 12 February 2017 - 02:42 AM.


#30 xavi_32

xavi_32

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 28 posts

Posteado 12 February 2017 - 03:54 AM

 

Buenas, estaba buscando info sobre la traducción del juego, encontré este hilo.. pero aparte, encontré también este hilo en los foros del juego en Steam donde parece que alguien lo tiene ya bastante avanzado.

Parece que es cuestión de nada y menos que alguien saque una versión no oficial.

Me alegro, a ver qué tal.

 

Yo les mandé un mail a los desarrolladores de manera simpática, pero como veo que no han respondido supongo que estarán hasta las narices de que les pregunten sobre el tema xD

 

Sigamos esperando un poquito más.

alguien sabe en que quedo esas traducciones? 

me mata la espera...

En este hilo creo que la están haciendo http://steamcommunit...17008724737055/





Responder



  



También marcado con petición, va-11 hall-a, traducción

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.