Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Guía de Traducciones al Español de Franky (Skyrim y Skyrim SSE)

Skyrim Traducciones Franky

  • Por favor, ingresa para responder
6 respuestas al tema

#1 EHPDJFrANKy

EHPDJFrANKy

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 23 July 2016 - 04:26 PM

Saludos Gente;

Desde que saliera el juego Skyrim, el 11 de Noviembre de 2011, la comunidad modder de todo el mundo, siempre se ha caracterizado, por volcarse en crear todo tipo de modificaciones, cuya función es tan variada como la propia diversidad de los mismos que hay. Tras descubrir este gran juego, allá por la versión 1.3, quedé entusiasmado porque en el mismo, encontré lo que siempre había deseado en un videojuego de esta categoría. Tras luego pasar a ver, las inmensas bondades y posibilidades, que las propias modificaciones del mismo, podían mostrar, tambien pude comprobar, como la gran mayoría de dichos mods, no estaban en mi idioma, el español. Por lo que a modo privado, y usando las herramientas que la misma comunidad modder, pone para poder traducirlos, decidí hacerlas para mí. Tiempo después, y siguiendo la estela de mi profesión, como Productor Musical y Multimedia, tomé la decisión de hacerlo de modo más detallado, para sacarlas al público como parte de mis Producciones Multimedia. Siempre pidiendo permiso al creador del mod original, para poder publicar dichas traducciones y las futuras, y en ocasiones, manteniendo una estrecha colaboración, con el creador, para realizarla lo mejor posible.

Hoy en día, con ya más de treinta y siete traducciones a las espaldas, algunas más grandes, y otras más pequeñas, he decidido crear una guía de las mismas, para unificar todos mis trabajos de traducción, para este grandioso juego, y que constituya, un centro de información exacto, de lo que voy haciendo para Skyrim, en lo que a dichas traducciones se refiere.

Por todo ello, os dejo por aquí el enlace al Perfil exacto que he creado en el famoso Portal de Nexus, dedicado al Skyrim, donde encontraréis todo:

Guía de Traducciones al Español de Franky - Franky's Spanish Translations Guide
http://www.nexusmods...yrim/mods/77313


Si todo va bien, y mi tiempo y mi vida me lo permiten, voy a seguir sacando traducciones (tengo permisos ya de otros mods, algunos más grandes que otros), pero además, tengo planeados sacar algunos mods propios, que espero que contribuyan a hacer disfrutar a toda la comunidad en general.

Esperando que os gusten mis traducciones, y que sirva como referente para la gente que las valore. Me despido, no sin antes daros las Muchas Gracias por la atención prestada.

Cuidense y Hasta Pronto !!!

NOTA: Si alguien hace alguna review de algún mod, con mi traducción aplicada, ya sea en video y/o escrita, y con los créditos adecuados, pásenme el enlace y lo añadiré al perfil de la traducción para la cual esté hecha. Como ya he hecho, con el mod "Notice Board".


Editado por EHPDJFrANKy, 12 November 2016 - 01:16 PM.

DJ FrANKy EHP

( THE MUSIC IS FOREVER )


#2 chefes

chefes

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 66 posts

Posteado 27 July 2016 - 12:09 PM

Muchas gracias le echaré un vistazo!!



#3 EHPDJFrANKy

EHPDJFrANKy

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 14 October 2016 - 12:12 PM

Saludos Gente;

 

Para mantener también informado a todo el mundo por estos lares, os hago un "Copy&Paste" de lo expuesto en el perfil de mis Traduciones de Nexus:

 

"Saludos a tod@s;

Escribo estas palabras por aquí, para que estéis informados de que actualmente estoy trabajando en la industria de creación de videojuegos, de forma profesional.

Esto repercutirá en que puede que tarde un poco en actualizar las traducciones ya hechas, por lo que cuando saquen una nueva versión del mod original, puedes necesitar esperar un poco más de lo normal, a que pueda actualizar mi traducción.

El día 28 de Octubre, sacan la versión de 64 Bits del juego, y en el futuro, me gustaría realizar un proyecto profesional para el mismo. Algo que llevo mucho tiempo pensando y ya he probado a nivel personal que puede realizarse, haciendo algo que hasta ahora no se ha hecho nunca, pero claro, necesitaré ayuda del público, en mi perfil de Patreon, y de su éxito en cuando a dinero donado, se decidiría si siguiera con el proyecto adelante o no. Estoy dispuesto a hacerlo, ese y otro más de rendimiento. Todo, para más adelante.

Por lo tanto, gente en general, y usuarios de mis traducciones, Muchas Gracias por vuestra atención prestada.

Cuidense y Hasta Pronto !!!

EDITADO: Recientemente he recibido varios permisos que tenía pendientes, para poder traducir otros grandes mods, y aunque llegan con retraso de meses, me han hecho pensar un poco en seguir manteniendo mis traducciones, y ahora que ya llega la Edición Especial del juego, pues me dan ánimos para hacer los mods que quiero hacer (2 en concreto), para dejar mi huella en este juego, no solo en traducciones, sino en contenido original. Veremos a ver que puedo hacer y si el público responde."

 

 

Bueno, también deseo informaros a tod@s, que recientemente he creado un perfil de Patreon, para que la gente que quiera, pueda ayudarme algo para sacar adelante mis Producciones Musicales y Multimedia, entre las que se incluyen, por supuesto, el mantenimiento y nuevas Traducciones para Skyrim, así como ahora que saldrá la versión remasterizada, dos mods que tengo pensados hacer para este maravilloso juego. Uno que tiene que ver con rendimiento, y otro con hacer un cambio radical nunca visto hasta ahora. Pero todo poco a poco.

 

El link hacia Patreon, donde veréis todo explicado en Español e Inglés es:

 

https://www.patreon.com/ehpdjfranky

 

 

Sin más por el momento, os dejo.

 

Cuidense y Hasta Pronto !!!


DJ FrANKy EHP

( THE MUSIC IS FOREVER )


#4 EHPDJFrANKy

EHPDJFrANKy

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 25 October 2016 - 02:40 PM

Saludos Gente;

 

Os informo de que he añadido dos traducciones nuevas a las que tengo disponibles por mi Guía de Nexus:

 

 

Versión 1.02 - Se han añadido las siguientes traducciones:

- "Forgotten Dungeons" en DUNGEONS - NEW
- "Skyrim Sewers 4" en DUNGEONS - NEW

 

 

Disfrutadlas, y pronto habrás más noticias sobre mis trabajos para este juego, sobre todo ahora que ya está ahí mismo la "Edición Especial".

 

Cuidense y Hasta Pronto !!!


Editado por EHPDJFrANKy, 25 October 2016 - 02:41 PM.

DJ FrANKy EHP

( THE MUSIC IS FOREVER )


#5 EHPDJFrANKy

EHPDJFrANKy

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 12 November 2016 - 01:20 PM

Familia de ClanDLan;

 

También por aquí os dejo, la Guía Completa que he creado, como perfil propio de mod, en el portal de Nexus, donde recopilo las traducciones que ya llevo hechas y publicadas, para el Skyrim SE. Como siempre, iré actualizándolas cada vez que saque alguna nueva. Al igual que en el otro lado, aquí estaran todas centralizadas. Podéis echarle un vistazo, descargar la guía en cualquiera de sus formatos, compartirla, y sobre todo de disfrutar de todo.

 

Guia de Traducciones al Español de Franky para SSE
http://www.nexusmods...ition/mods/3845

 

 

El texto es casi un "copy&paste", de lo mismo que he publicado en el grupo de Facebook, dedicado a Mods de Nexus en español.

 

Espero que podáis disfrutar bien de todo.

 

Cuidense y Hasta Pronto !!!

 

NOTA IMPORTANTE (también puesta en grupo de Facebook): Leed la conversación que hay formada en los comentarios del perfil de mi guía de traducciones. Hay un grupo de gente, que se está dedicando a desprestigiar y echar mierda sobre mis traducciones para el juego, con acusaciones FALSAS. Espero que leyendo las explicaciones que ahí doy, os quede claro, que eso NO ES ASÍ. Gracias por vuestra atención en lo que hago. Un abrazo.


DJ FrANKy EHP

( THE MUSIC IS FOREVER )


#6 ZizouT

ZizouT

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 22 November 2016 - 09:17 AM

Buenos días:

Tengo un problemilla, tengo el Skyrim Special Edition y decidí mejorarlo mediante Mods, seguí los videotutoriales de Predcaliber que están en Nexus Mod, pues bien, ahora resulta que el dirio de misiones y algunos diálogos están en inglés, no se si ustedes tienen algún parche para este problema que no crashee el juego. Gracias y un saludo



#7 EHPDJFrANKy

EHPDJFrANKy

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 10 posts

Posteado 26 November 2016 - 12:11 PM

Saludos ZizouT;

 

Disculpa, pero no puedo ayudarte con ello. Intenta postear tu problema en NEXUS, allí te pueden ayudar, casi de fijo. Suerte con ello.

 

A Cuidarse y Hasta Pronto !!! ;)


DJ FrANKy EHP

( THE MUSIC IS FOREVER )






También marcado con Skyrim, Traducciones, Franky

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.