-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Notas de la traducción:
-robotnick¡Después de bastante tiempo aquí tenéis disponible la traducción al español completa del juego!
Quiero dar las gracias especialmente a Andy Schatz (uno de los creadores del juego), ya que sin su pequeña ayuda este parche no hubiese sido posible, así como a Eber, Clint, Ryo y a los demás compañeros que intentaron traducir un porcentaje del juego en el pasado, ya que he podido aprovechar parte de su trabajo. Ahora se puede decir que lo hemos logrado. ¡GRACIAS A TODOS!
Decir que la edición del texto que aparece en los "planos" (los niveles del juego) es un tanto peculiar y no permite de ninguna manera la introducción de caracteres españoles como tildes, eñes o interrogantes o exclamaciones abiertas. Resumiendo: ¡no os tiréis de los pelos por no ver tildes o signos en ciertos sitios! xD
No he tenido ocasión de probarla mucho, así que si veis cualquier error, falta de ortografía, bug o lo que sea, POR FAVOR, avisad en el foro de Clan Dlan para solucionarlos en futuras versiones.
Instrucciones de instalacion:
El parche sirve tanto para la versión sin DRM como para la versión para Steam.
1- Extraer todo el contenido en la carpeta raíz del juego sobreescribiendo lo existente (por defecto "c:\Archivos de Programa\Monaco" o en el caso de Steam "c:\Archivos de Programa\Steam\steamapps\common\Monaco")
2- Ejecutar PARCHE.BAT
3- En Steam aseguraos de que el idioma seleccionado en las propiedades juego es el inglés (hay muchos idiomas seleccionables, entre ellos el español, pero ninguno funciona/existe realmente)
4- ¡Gracias y a disfrutar del juego!
Descarga:
http://traducciones....s Yours Is Mine