Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[SE BUSCAN TRADUCTORES] Fallout Project Brazil

fallout project brazil mod español ayuda traductores nv traduccion

  • Tema cerrado El tema ha sido cerrado
1 respuesta al tema

#1 makinotixo

makinotixo

    Neonato

  • Miembro
  • PipPip
  • 187 posts

Posteado 14 March 2015 - 03:35 PM

Fallout-Project-Brazil.jpg

 

Project Brazil es un mod para Fallout New Vegas que pretende traer una vuelta a los orígenes de la saga Fallout.  Se trata de una especie de expansión, mejor dicho, de un juego nuevo en la saga, pues no sólo trae un nuevo entorno con un mapeado del mismo tamaño que el de Fallout 3, sino una historia totalmente original, más cercana a la trama de los primeros Fallout, con un énfasis en las decisiones y elecciones del jugador, que repercutirán mucho más en la historia que en los anteriores FO3 y New Vegas.

 

projectbrazil.jpg

 

La historia comienza en el Refugio 18, ubicado en el parque nacional de San Bernardino (California), siendo nosotros uno de sus habitantes, un adolescente, Ya incluso antes de poder modificar a nuestro personaje se nos hará la primera elección del juego: ser un frikazo (nerd) o un atleta (athlete), típico abusón del instituto o típico empollón vamos. Toda la historia variará en función de lo que elijamos, permitiéndonos poder hacer unas misiones determinadas de la historia, u otras, así como secundarias diferentes. No sólo eso, también las decisiones que tomemos a lo largo del juego, la historia variará y acabaremos en uno de los diferentes bandos en función de lo que hallamos hecho anteriormente. Mención aparte a los atributos SPECIAL, que ahora son mucho más influyentes en el juego, como lo eran en los Fallout antiguos, donde si tenías una inteligencia de 3 hablabas como un subnormal, y no como en el 3 o el New Vegas que lo único que suponen es que no puedes elegir unas determinadas respuestas e los diálogos.

 

bearmutkif.png

El equipo de desarrollo del mod cuenta con verdaderos profesionales: un equipo de programadores informáticos, actores de doblaje, guionistas, etc... Lo cual no está nada mal, y no os extrañe que os diga que la historia del juego le da 20000 patadas a los Fallout 3 y New Vegas, cosas que tampoco son muy difíciles (no me malinterpréis eh, Fallout 3 es para mí uno de los mejores juegos de la historia, pero no hay que obviar sus puntos más flojos).

 

En un juego donde la inmensa mayoría de los mods traen un puñado de armas, armadura o algún enemigo nuevo, es una auténtica sorpresa encontrarse un mod de estas características, más aún teniendo en cuenta la sequí que llevamos los seguidores de Fallout (5 años sin ver un nuevo juego, y lo que nos queda).

 

Aquí tenéis una pequeña review del mod, cortesía del camarada Erthos del foro: https://www.youtube....h?v=EVj-E1xBNCE

 

¿Cuál es el gran problema de este mod? Bueno, para los hispanohablantes que no entiendan muy bien la lengua de Shakespeare la mayor pega es que está en inglés, y hasta la fecha (un año y medio después de la salida del mod) nadie se ha organizado para llevar a cabo la traducción. El compañero Erthos se propuso hace tiempo: http://www.clandlan....para-falloutnv/ pero ante la falta de apoyo y a diversos problemas sólo pudo completar la mitad de la traducción (siendo él sólo no está nada mal). Yo me he ofrecido a ayudarle y estamosen ello, pero necesitaríamos más gente para poder llevar la traducción a buen término. Cualquier ayuda viene bien. si tenéis buenos conocimientos de inglés sería genia, si andáis algo más escasos podéis contribuir traduciendo cosas sencillas, como objetivos de misión, objetos sencillos u órdenes de los NPC (las órdenes que se le dan a los acompañantes en plan: sígueme, espérame etc...) o simplemente de beta-tester o a ofrecer algo de apoyo de cualquier clase. Contribuiríais a hacer que el mejor mod del universo Fallout sea accesible a muchísima gente.

 

Comentad aquí o en el otro post si os interesa, auqnue quizás aquí sea mejor para organizar la traducción ya que el otro tiene muchas respuestas y es un poco más lioso.


Simplemente hola :thumb:

 

[ACTUALIZADO]Jugar Tales of Two Wastelands en español: http://www.clandlan....nds-en-espanol/


#2 Eden

Eden

    お前はもう発禁

  • Admin
  • 5521 posts

Posteado 14 March 2015 - 05:28 PM

Ya creaste un tema sobre esto ademas del que ya existía creado por Ertos y ademas posteaste en el hilo del Fallout 4.

 

http://www.clandlan....project-brazil/

 

http://www.clandlan....oston/?p=995683

 

http://www.clandlan....para-falloutnv/

 

No es necesario crear mas así que cierro este.







También marcado con fallout, project brazil, mod, español, ayuda, traductores, nv, traduccion

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.