Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[Mejora de traduccion[Peticion]] The banner saga


86 respuestas al tema

#76 Renki111

Renki111

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 95 posts

Posteado 28 July 2017 - 08:00 PM

Muchas gracias Dark!! De momento la parte de código que se veia en las habilidades está bien traducido. Volveré a empezar la partida a ver que tal. :thumb:



#77 Pichun1

Pichun1

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 5 posts

Posteado 29 July 2017 - 12:49 AM

Hasta el momento va de lujo, solo encontre una clave sin traducir {pg_abl_rank}. Voy comentando aqui las que vaya encontrando a medida que avance en la historia.

Gracias nuevamente, saludos



#78 Renki111

Renki111

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 95 posts

Posteado 29 July 2017 - 08:33 AM

Hasta el momento va de lujo, solo encontre una clave sin traducir {pg_abl_rank}. Voy comentando aqui las que vaya encontrando a medida que avance en la historia.

Gracias nuevamente, saludos

 

¿Quizá te sale cuando entras a ver la habilidad de un personaje? A mi me salía con la anterior traducción y después de volcar esta nueva. Para solucionarlo he realizado lo siguiente (en Steam, claro):

 

1- Botón derecho en el juego y entramos en propiedades

2- Pestaña archivos locales

3- Seleccionamos Verificar integridad de los archivos.

 

Te bajará de nuevo todos los archivos originales del juego. Por si te pasó como a mi que toqueteé de todo.

Ahora vuelcas de nuevo la traducción y debería solucionarse.



#79 darkpadawan

darkpadawan

    Supremo guía espiritual de DLAN

  • Moderador
  • 6233 posts

Posteado 29 July 2017 - 12:07 PM

Si veis errores, no dudéis en comentarlo, desde luego. Gracias.


Starlancer (testeando)

Amadeus (comenzando)

Into the Breach (ayudando a metalwar)

 
Night in the Woods  -  Dreamfall Chapters  - Ankh 2: Heart of Osiris  - The Walking Dead season1 - Xenonauts  - 1954: Alcatraz

Endless Space Disharmony  -  Tales from the Borderlands  - Worlds of Magic  - Betrayer - Anachronox - The Void - Chrome: SpecForce

Grim Dawn - Jurassic Park: the game - The Turing Test  -  The Inner World  - Duke Nukem Manhattan Project - Red Faction

The Swapper - Gone Home - Fallout 2 - Fallout Tactics - Pandora: First Contact/Eclipse of Nashira  -  The Elder Scrolls: Arena - Trauma

Amnesia: Justine -Darkness Within 1 y 2 - The Seven Sisters - Grand Theft Auto III  -  Tales of Monkey Island  -  Waking Mars

GTA Vice City - FSPort Mod - The Babylon Project - Wing Commander Saga Prologue - Thief: The Dark Project (+Gold)  -  In Verbis Virtus

Dark  -  The Banner Saga  -  Thief II: The Metal Age - 1849 Gold Edition - Shadows of the Metal Age - System Shock 2 - The Saboteur

The Few  -  Meridian: New World  -  Freelancer  -  Risen  -  Hexen II  -  Alone in Space  -  Divinity: Original Sin


#80 Renki111

Renki111

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 95 posts

Posteado 30 July 2017 - 07:30 PM

Falta traducir el mensaje al lado de los puntos por distribuir.

Captura_de_pantalla_1.png



#81 darkpadawan

darkpadawan

    Supremo guía espiritual de DLAN

  • Moderador
  • 6233 posts

Posteado 31 July 2017 - 07:41 PM

Me temo que va a haber más errores.

 

 

Acabo de abrir el archivo para buscar el error, y me acabo de quedar a cuadros. El decompilador ignoró todos los cambios que hice, así que la supuesta actualización es el mismo archivo que había antes. Todo el trabajo se ha perdido así, por las buenas.

 

 

 

Lo lamento mucho, pero estoy literalmente hasta los huevos de esta traducción. Como queda obsoleta y provoca errores (y encima las versiones de steam y gog son distintas), la voy a retirar y sólo si dentro de como mínimo seis meses o así pueda estar más o menos claro que no van a volver a actualizar, puede que la retome y la de por finalizada.


Starlancer (testeando)

Amadeus (comenzando)

Into the Breach (ayudando a metalwar)

 
Night in the Woods  -  Dreamfall Chapters  - Ankh 2: Heart of Osiris  - The Walking Dead season1 - Xenonauts  - 1954: Alcatraz

Endless Space Disharmony  -  Tales from the Borderlands  - Worlds of Magic  - Betrayer - Anachronox - The Void - Chrome: SpecForce

Grim Dawn - Jurassic Park: the game - The Turing Test  -  The Inner World  - Duke Nukem Manhattan Project - Red Faction

The Swapper - Gone Home - Fallout 2 - Fallout Tactics - Pandora: First Contact/Eclipse of Nashira  -  The Elder Scrolls: Arena - Trauma

Amnesia: Justine -Darkness Within 1 y 2 - The Seven Sisters - Grand Theft Auto III  -  Tales of Monkey Island  -  Waking Mars

GTA Vice City - FSPort Mod - The Babylon Project - Wing Commander Saga Prologue - Thief: The Dark Project (+Gold)  -  In Verbis Virtus

Dark  -  The Banner Saga  -  Thief II: The Metal Age - 1849 Gold Edition - Shadows of the Metal Age - System Shock 2 - The Saboteur

The Few  -  Meridian: New World  -  Freelancer  -  Risen  -  Hexen II  -  Alone in Space  -  Divinity: Original Sin


#82 Pichun1

Pichun1

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 5 posts

Posteado 31 July 2017 - 08:51 PM

:o No te culpo, yo no hubiera llegado tan lejos je. Si tengo tiempo voy a probar el programa que estabas usando y agregarlas por mi cuenta, pero no quiero prometer nada.

 

Muchas gracias por el esfuerzo!



#83 Renki111

Renki111

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 95 posts

Posteado 01 August 2017 - 11:05 PM

Ostras!!! :o Pues vaya rollo con las actualizaciones. Gracias por todo el esfuerzo!!



#84 david2442

david2442

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 21 posts

Posteado 26 July 2018 - 01:59 AM

Como he dicho en el tema oficial de la traducción, justo hoy sale la tercera parte y, mirando de rejugar a los anteriores, me encuentro con esta mejora. A ver si se puede poner al día y así jugar a los tres seguidos  :D



#85 darkpadawan

darkpadawan

    Supremo guía espiritual de DLAN

  • Moderador
  • 6233 posts

Posteado 27 July 2018 - 10:33 AM

Tal y como esperaba, en estos días han vuelto a actualizar el juego, así que habrá que esperar un tiempo a ver qué pasa.

Starlancer (testeando)

Amadeus (comenzando)

Into the Breach (ayudando a metalwar)

 
Night in the Woods  -  Dreamfall Chapters  - Ankh 2: Heart of Osiris  - The Walking Dead season1 - Xenonauts  - 1954: Alcatraz

Endless Space Disharmony  -  Tales from the Borderlands  - Worlds of Magic  - Betrayer - Anachronox - The Void - Chrome: SpecForce

Grim Dawn - Jurassic Park: the game - The Turing Test  -  The Inner World  - Duke Nukem Manhattan Project - Red Faction

The Swapper - Gone Home - Fallout 2 - Fallout Tactics - Pandora: First Contact/Eclipse of Nashira  -  The Elder Scrolls: Arena - Trauma

Amnesia: Justine -Darkness Within 1 y 2 - The Seven Sisters - Grand Theft Auto III  -  Tales of Monkey Island  -  Waking Mars

GTA Vice City - FSPort Mod - The Babylon Project - Wing Commander Saga Prologue - Thief: The Dark Project (+Gold)  -  In Verbis Virtus

Dark  -  The Banner Saga  -  Thief II: The Metal Age - 1849 Gold Edition - Shadows of the Metal Age - System Shock 2 - The Saboteur

The Few  -  Meridian: New World  -  Freelancer  -  Risen  -  Hexen II  -  Alone in Space  -  Divinity: Original Sin


#86 Gromber

Gromber

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 37 posts

Posteado 02 August 2018 - 02:16 PM

una lastima, pero gracias por el currele.



#87 Bertocruel

Bertocruel

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 1 posts

Posteado 26 September 2018 - 10:18 PM

Hola muy buenas, ¿alguna novedad sobre la traducción clandlanera?
La verdad es que la versión oficial no puede ser más chapucera, me sentía estúpido jugando al juego por no entender nada hasta que me he dado cuenta que era por la traducción y no porque fuera lerdo  :lol: 
Deberían llegar a los oidos de los devs el nefasto trabajo de los traductores al español, porque lo mismo no tienen ni idea del asunto.





Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.