Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Problemas con la traducción


9 respuestas al tema

#1 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 13 July 2014 - 06:52 PM

¡Saludos!

 

Ignoro si he puesto el tema en el lugar adecuado, si no es así avísenme y lo cambiaré al momento.

 

Expongo mi problema:

 

Recientemente, en una rebaja de Steam, adquirí el juego Vampire The Masquerade: Bloodlines. Buscando traducciones encontré la de este grupo, pero aun siguiendo las instrucciones me ocurre que el juego no se me traduce aún instalando la traducción. ¿Es algún problema por ser un juego en Steam?

 

Gracias por la atención.



#2 darkpadawan

darkpadawan

    Supremo guía espiritual de DLAN

  • Moderador
  • 6163 posts

Posteado 13 July 2014 - 08:16 PM

La traducción funciona bien para la versión de Steam.


Lo que sí me parece que pasa es que el instalador no reconoce la ruta de Steam, y la ruta que le indicas para el juego le añade un "\Vampire - Bloodlines" de más al final. Bórraselo para que la instale correctamente en la ruta que debe.

Into the Breach (ayudando a metalwar)

 
Night in the Woods  -  Dreamfall Chapters  - Ankh 2: Heart of Osiris  - The Walking Dead season1 - Xenonauts  - 1954: Alcatraz

Endless Space Disharmony  -  Tales from the Borderlands  - Worlds of Magic  - Betrayer - Anachronox - The Void - Chrome: SpecForce

Grim Dawn - Jurassic Park: the game - The Turing Test  -  The Inner World  - Duke Nukem Manhattan Project - Red Faction

The Swapper - Gone Home - Fallout 2 - Fallout Tactics - Pandora: First Contact/Eclipse of Nashira  -  The Elder Scrolls: Arena - Trauma

Amnesia: Justine -Darkness Within 1 y 2 - The Seven Sisters - Grand Theft Auto III  -  Tales of Monkey Island  -  Waking Mars

GTA Vice City - FSPort Mod - The Babylon Project - Wing Commander Saga Prologue - Thief: The Dark Project (+Gold)  -  In Verbis Virtus

Dark  -  The Banner Saga  -  Thief II: The Metal Age - 1849 Gold Edition - Shadows of the Metal Age - System Shock 2 - The Saboteur

The Few  -  Meridian: New World  -  Freelancer  -  Risen  -  Hexen II  -  Alone in Space  -  Divinity: Original Sin


#3 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 13 July 2014 - 09:14 PM

Así lo he hecho, y me lo instala correctamente pero no se me aplica la traducción, el juego sigue en inglés.



#4 problematico

problematico

    Chosen Undead

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 8722 posts

Posteado 13 July 2014 - 11:02 PM

Saca el juego de la carpeta de Steam y mételo en archivos de programa o como se llame la carpeta donde instalas los juegos, depende de tu sistema operativo.


"Interstellar fantasía? es la pelicula con mas realismo fisico de la historia del cine, se nota que no tiene ningun tipo de titulación científica de verdad"


#5 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 13 July 2014 - 11:07 PM

Windows 7



#6 Hijin25

Hijin25

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 1213 posts

Posteado 14 July 2014 - 05:27 PM

La ruta donde debes instalar la traducción es:

 

C:\Archivos de programa (x86)\Steam\SteamApps\common\Vampire - Bloodlines

 

Dependiendo si lo tienes en C o si tienes sistema de 64 bits.


"Todos los dias me levanto dandole gracias a Dios que existan mujeres con mal gusto"

#7 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 22 July 2014 - 04:12 PM

Es lo que hago, pero no hay manera. Sigo todos esos pasos pero el juego sigue estando en inglés, como si no hubiese instalado nada. ¿Debo arrancar el juego desde algún ejecutable en especial o es indiferente si lo arranco desde el propio Steam?



#8 problematico

problematico

    Chosen Undead

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 8722 posts

Posteado 22 July 2014 - 04:35 PM

Saca el juego de Steam e intentar instalar la traducción con el juego en Archivos de programa (x86) ... ¿Por casualidad te has fijado si la ruta de instalación de la traducción en correcta?


"Interstellar fantasía? es la pelicula con mas realismo fisico de la historia del cine, se nota que no tiene ningun tipo de titulación científica de verdad"


#9 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 22 July 2014 - 08:22 PM

¡Ya esta! ¡Al fin funciona! Muchas gracias a todos por vuestra ayuda y por vuestra atención.


Editado por KharmaVonKamfeer, 21 August 2014 - 05:56 PM.


#10 KharmaVonKamfeer

KharmaVonKamfeer

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 6 posts

Posteado 21 August 2014 - 05:56 PM

Lo que estoy viendo es que ahora muchas de las texturas están bugeadas, siendo substituidas por unos patrones en forma de cuadrados negros y rosas.





Responder



  


A Bragol. Tus amigos te echan de menos.