Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Traducción de mod no oficial - Skyrim Immersive Creatures v6.5.2a


  • Por favor, ingresa para responder
10 respuestas al tema

#1 El Cid Campeador

El Cid Campeador

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 643 posts

Posteado 06 July 2014 - 05:25 PM

Traducción completa hecha a partir de la de criswolf09 he corregido algunas erratas y algunos nombres de criaturas cambiados intentando que sean más fieles al lore del juego, el menú MCM también lo he traducido.

 

http://www.mediafire...a Traducido.rar


Editado por El Cid Campeador, 13 July 2014 - 09:36 PM.


#2 El Cid Campeador

El Cid Campeador

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 643 posts

Posteado 08 July 2014 - 07:07 AM

Traducción completada (traducido el menú MCM)

 

http://www.mediafire...ures 6.5.2a.rar



#3 El Cid Campeador

El Cid Campeador

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 643 posts

Posteado 13 July 2014 - 09:36 PM

Traducción resubida: traducidos los conjuros del menú de magia:

 

http://www.mediafire...a Traducido.rar



#4 shintax6

shintax6

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 353 posts

Posteado 25 July 2014 - 02:29 AM

Gracias por la traducción (con menúes y todo). Funciona Ok.



#5 LordXamon

LordXamon

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 31 posts

Posteado 07 February 2016 - 11:59 PM

Lo estaba buscando, gran trabajo!



#6 chefes

chefes

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 68 posts

Posteado 17 February 2016 - 12:35 AM

Gracias por la traducción. Miaré como es el archivo rar y si tengo alguna duda te pregunto. Muchas gracias por el trabajo y compartir ;)



#7 LordXamon

LordXamon

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 31 posts

Posteado 14 April 2016 - 03:04 PM

Han lanzado la 6.5.2b, casi todo bugfixes. ¿Tienes planeado echarle la mano?

 

De todas formas, a menos que cambiasen alguna línea, la traducción para el MCM debería valer igualmente.



#8 chefes

chefes

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 68 posts

Posteado 20 July 2016 - 06:14 PM

Han lanzado la 6.5.2b, casi todo bugfixes. ¿Tienes planeado echarle la mano?

 

De todas formas, a menos que cambiasen alguna línea, la traducción para el MCM debería valer igualmente.

 Me uno a la petición jejejej ^^



#9 Baluson

Baluson

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 959 posts

Posteado 08 August 2016 - 04:00 AM

Habría que con el ESP-ESM Translator sobreponer la traducción vieja con la versión en ingles actual e ir revisando linea a linea porque muchas no coinciden ya lo comprobé, el problema es que son casi 4000 lineas y yo no cuento con el tiempo para hacerlo.

 

Ademas hay que hacer lo mismo con el MCM por las dudas. Si alguien le interesa pero no sabe como hacerlo que me avise que le explico.


``Prefiero intentarlo a esperar sin mas la muerte´´ El Principe de Persia - Prince of Persia 2 Warrior Within


#10 Baluson

Baluson

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 959 posts

Posteado 11 August 2016 - 05:08 AM

Bueno me quedo picando el gusanillo y lo hice en una tarde libre que tuve, no es perfecta, superpuse la traducción vieja, traduje lo que faltaba y corregí un par de errores. Básicamente esta todo en español menos algunas cosas que en teoría no se ven en el juego. La dejo por si a alguien le interesa. Se agradece el feedback.

 

https://mega.nz/#!e4...fUj_vpvT4sGAXC4 - versión 6.5.2b

 

Saludos!


Editado por Baluson, 12 August 2016 - 01:55 AM.

``Prefiero intentarlo a esperar sin mas la muerte´´ El Principe de Persia - Prince of Persia 2 Warrior Within


#11 Ekki

Ekki

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 12 posts

Posteado 23 May 2017 - 10:59 PM

Muchísimas gracias por tu trabajo!!  :thumb:

 

Me sirvió para arreglar un molesto bug que provoca la obsoleta traducción de Nexus (que hace que algunos enemigos sean invisibles). Que quebraderos de cabeza me estaba dando...

 

Un saludo.






A Bragol. Tus amigos te echan de menos.