Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

[MOD] Enderal: Shards of Order (Secuela de Nehrim).

enderal skyrim

173 respuestas al tema

#166 Gugen

Gugen

    Elder

  • Miembro
  • PipPipPipPip
  • 960 posts

Posteado 08 May 2019 - 09:32 PM

Malísima noticia... en su día no parecía que fuese a ser para tanto. Si antes la predicción era verano ahora que está parada pues a saber. :(



#167 DirtDiver

DirtDiver

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 29 posts

Posteado 09 May 2019 - 09:15 AM

Pues los motivos son falta de tiempo para dedicarle a la traducción y es entendí le siendo una persona sola, al final todos tenemos trabajo, estudios, etc..

Su intención era publicar lo que tenía listo el Enderal base y el 80% que tenía listo del DLC pero según indicó no se lo permitieron(No se si Steam o SureAi) pero es entendible que una vez lanzan el proyecto de esta manera no quieran el contenido a medio hacer.

Si en realidad solo queda un 20% por traducir entiendo que entre unas cuantas personas se podria hacer un apaño para estar al 100% y luego darle un repaso.

Ahora mismo no sabemos si está dispuesto a ceder el trabajo que lleva realizado o si se va a cerrar en banda y habrá que empezar de cero. Por lo poco que se es un poco maniático con sus trabajos, cosa que no es necesariamente mala y le habría permitido realizar una magnífica traducción como hizo para el juego base, pero ser maniático puede dar problemas a la hora de compartir tu trabajo o dejar que alguien meta mano a tu obra.

#168 Baal Hammon

Baal Hammon

    El Oculto

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3206 posts

Posteado 09 May 2019 - 12:53 PM

Pues es una pena, esperaremos unos meses.



#169 Incal

Incal

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3115 posts

Posteado 09 May 2019 - 06:37 PM

Pues los motivos son falta de tiempo para dedicarle a la traducción y es entendí le siendo una persona sola, al final todos tenemos trabajo, estudios, etc..

Su intención era publicar lo que tenía listo el Enderal base y el 80% que tenía listo del DLC pero según indicó no se lo permitieron(No se si Steam o SureAi) pero es entendible que una vez lanzan el proyecto de esta manera no quieran el contenido a medio hacer.

Si en realidad solo queda un 20% por traducir entiendo que entre unas cuantas personas se podria hacer un apaño para estar al 100% y luego darle un repaso.

Ahora mismo no sabemos si está dispuesto a ceder el trabajo que lleva realizado o si se va a cerrar en banda y habrá que empezar de cero. Por lo poco que se es un poco maniático con sus trabajos, cosa que no es necesariamente mala y le habría permitido realizar una magnífica traducción como hizo para el juego base, pero ser maniático puede dar problemas a la hora de compartir tu trabajo o dejar que alguien meta mano a tu obra.

 

Pues estaría muy bien que el asunto se desbloqueara. Una pena.



#170 Incal

Incal

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3115 posts

Posteado 12 May 2019 - 03:16 PM

Acaba de salir la traducción al ruso!

 

¿No hay nadie de por aquí que conozca al que estaba traduciendo Enderal al español? Es una pena que el asunto esté más que parado, bloqueado.



#171 Argoniano inmortal

Argoniano inmortal

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 345 posts

Posteado 24 May 2019 - 07:00 PM

"Soy Kyku, el traductor a castellano de Enderal y, por insistencia de un señor muy pesado cuyo nombre no voy a mencionar pero todos conocéis vengo basicamente a decir que la traducción de Enderal se tomará un tiempito, aunque espero que no mucho, porque estoy hasta los Malphases de trabajos"

"No es por rechazar a todo el que quiera ayudar pero para el contenido que es a estas alturas es mas simple:

Seguir con un mismo estilo literario (que no digo que sea mejor o peor, solo que es consistente)
Mantener los conceptos unificados (y con esto si soy muy nazi) porque son mi parte favorita de las traducciones y son como mis hijos :'D

Pero bueno cuando salga tendrá, (y muchos seguramente) fallos menores de ortografía, genero (porque el inglés no tiene algunos nombres son como buehhh a saber que eres) que en eso si que ayuda que otros lo jueguen e informen de todo lo incoherente que vean"

 

Al parecer esto ha dicho no hace mucho en un foro.



#172 avatar8970

avatar8970

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 459 posts

Posteado 24 May 2019 - 07:14 PM

Es una opción muy respetable, la traducción es suya y la quiere acabar él dándole su toque personal de principio a fin. Dejársela a otros para que la acaben, por muy buenas intenciones que tengan, sería "manchar" su obra.

 

Toca seguir esperando. Más vale tarde y bien que pronto y mal.

 

Saludos.


17964.png


#173 Baal Hammon

Baal Hammon

    El Oculto

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3206 posts

Posteado 25 May 2019 - 10:43 AM

Me parece bien, está en su derecho, aunque deseemos jugar ya.



#174 Nuwanda

Nuwanda

    Antediluvian

  • Miembro
  • PipPipPipPipPip
  • 3455 posts

Posteado 25 May 2019 - 03:23 PM

Y no se puede poner la traducción "oficial" del Enderal pre-steam?


Dxm5-ITl-VAAEcz8-Fpeq.jpg




Responder



  



También marcado con enderal, skyrim

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.