Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

Cómo dejar en español The Dungeons & Dragons Anthology: The Master Collection

master collection español tutorial d&d anthology instalación baldurs gate

56 respuestas al tema

#16 Saemon

Saemon

    Baldur's forever

  • ¡GM del decenio!
  • 18290 posts

Posteado 21 May 2012 - 04:16 PM

Y también me he fijado en que cuando estas explorando una área nueva, la "niebla" o "sombra" que se hace alrededor del campo de visión de los personajes está escalada y mal hecha, y esto en ediciones anteriores no pasaba (por lo menos la mía). ¿Alguien sabe a qué podría darse esto?


Más k a una variación del juego, eso suena a un problema de gráficos por estar en un ordenador más moderno. Echa un vistazo a los hilos del índice de utilidades enlazado por Memnoch en los k se habla del tema, a ver si alguno te sirve :)

Deep into that darkness peering
Long I stood there
Wondering, fearing, doubting

                    Edgar Allan Poe

Guía para NPCs de BGI
Guía para NPCs de BGII
Guía de hechizos de BG
Guía de hechizos de IWDI
Guía de creación del personaje en BG
Guía de objetos de BG


#17 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 21 May 2012 - 07:52 PM

Pero qué chapuceros los de Atari (o quien sea que haya perpetrado esto). Estoy extrayendo los audios de los Icewind Dale para montar otro tutorial igual que este, y ni siquiera se han molestado en borrar los restos que deja la versión de GOG.com de Icewind Dale II, como unos archivos de desinstalación con su icono característico, una librería llamada goggame.dll o las rutas del ini: C:\Program Files\GOG.com\Icewind Dale II\

Editado por Memnoch, 21 May 2012 - 07:52 PM.


#18 Ghildrean

Ghildrean

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 5217 posts

Posteado 21 May 2012 - 08:40 PM

¿Entonces la edición ésta no es más que un recopilatorio de las versiones de GOG? Esperemos que la de Neverwinter Nights no sea así, aunque lo dudo...

#19 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 21 May 2012 - 09:02 PM

Perdonad el offtopic, pero ¿alguien recuerda si Icewind Dale II salió doblado al castellano? Lo he copiado directamente de mi edición 3 juegos en 1 caja y solo tiene los textos traducidos.

#20 Saemon

Saemon

    Baldur's forever

  • ¡GM del decenio!
  • 18290 posts

Posteado 21 May 2012 - 09:17 PM

Sí, yo estoy seguro de k cuando jugué el IWD II tenía las voces en español :)

Deep into that darkness peering
Long I stood there
Wondering, fearing, doubting

                    Edgar Allan Poe

Guía para NPCs de BGI
Guía para NPCs de BGII
Guía de hechizos de BG
Guía de hechizos de IWDI
Guía de creación del personaje en BG
Guía de objetos de BG


#21 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 21 May 2012 - 09:29 PM

¡Puf! Pues en la edición 3 juegos en 1 caja se les escapó el doblaje al español. Menos mal que también tengo todas las ediciones de los Icewind. Voy a buscar la primera de todas (que efectivamente pone «Textos y voces en español») y a sacarlo se ha dicho.

#22 Xipitus

Xipitus

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 9 posts

Posteado 21 May 2012 - 10:29 PM

De verdad que mal han sacado este producto, con la de tiempo que han tenido y aparecen cosas como estas...
Memnoch te estás pasando, vaya currada te estás pegando! Mil gracias, de verdad! :)

Por cierto, al final de la instalación me he fijado que el juego ocupa 2GB más, es normal no?

Editado por Xipitus, 22 May 2012 - 09:42 AM.


#23 kiryamo

kiryamo

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 89 posts

Posteado 22 May 2012 - 11:55 AM

Me pasa una cosa rara... los PNJ no dialogan entre ellos, ni dicen nada cuando intento hablar con ellos... ¿en normal, o hay algo mal en la instalación? Otras veces, para cuando llegaba al Mesón Imoen ya me tenía la cabeza como un tambor, y ahora muda... ¿es normal? Jahe, Khalid o Xan tampoco parecen tener nada que decir...
"Debeis juntar vuestro grupo antes de continuar..."

#24 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 22 May 2012 - 03:15 PM

Pero si nunca jamás han dialogado entre ellos los personajes de BG1, salvo que tengas instalado el mod BG1 NPC Project.

#25 Txibi

Txibi

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 4711 posts

Posteado 22 May 2012 - 04:06 PM

Muy poco dialogan entre ellos en el BG1, excepcionalmente había algunos dialogos entre ellos, pero eran la excepción a la norma y no pasaban de 2-3 cajas de texto.

#26 Xiphias

Xiphias

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 8 posts

Posteado 22 May 2012 - 04:15 PM

Se agradece y mucho tu trabajo recopilando los pasos que hay que dar para dejar los juegos como deberían haber venido (tirón de orejas para Atari... o patada en el culo, a elección popular). No seré ni el primero ni el último que "googleando" terminé aquí y vea facilitada un montón la tarea de traducir los juegos del pack gracias a ti, Memnoch.

Y ahora, si me permites, te consulto una duda:

En los pasos 3 y 4 dices que hay que bajar las traducciones mejoradas de BG y BGII, pero mirando las instrucciones de instalación que hay en los enlaces que proporcionas indican que, si tenemos la versión en inglés, hay que bajar y aplicar la traducción española oficial antes utilizar la traducción mejorada. Y de hecho en en caso del primer BG incluso instan a aplicar la traducción oficial incluso antes de instalar la expansión, algo imposible en el recopilatorio porque lo instala todo de golpe, juegos y expansiones. No sé si puede afectar de algún modo a cómo quede luego la traducción del juego el saltarse o variar los pasos comentados.

#27 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 22 May 2012 - 06:12 PM

Aquí tenéis el tutorial para instalar los Icewind Dale en español. :D

Y sí, es cierto lo que dices, Xiphias. Supongo que debería indicar que ignoréis lo que pueda poner en las páginas esas, al menos para lo que respecta a este recopilatorio. Lo que haré será cambiar los enlaces para que vayan directamente al captcha que permite la descarga de las traducciones mejoradas.

#28 kiryamo

kiryamo

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 89 posts

Posteado 22 May 2012 - 06:24 PM

Muy poco dialogan entre ellos en el BG1, excepcionalmente había algunos dialogos entre ellos, pero eran la excepción a la norma y no pasaban de 2-3 cajas de texto.


Me refiero a que recuerdo que abrían diálogos con el personaje principal, y a veces entre ellos, pero con esta instalación nadie dice nada, están todos completamente mudos. Voy pasando zonas y nada, nadie dice nada, ni Jahe, ni Imoen ni nadie, y me resulta sospechoso...
"Debeis juntar vuestro grupo antes de continuar..."

#29 Memnoch

Memnoch

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 2791 posts

Posteado 22 May 2012 - 06:33 PM

Debes confundirte con alguna partida en la que instalaste el BG1 NPC Project. Te aseguro que los personajes que llevas en tu grupo prácticamente no interactúan entre ellos a lo largo de BG1. Si me dijeras que pasa en BG2, eso SÍ sería sospechoso.

#30 kiryamo

kiryamo

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 89 posts

Posteado 22 May 2012 - 07:24 PM

Debes confundirte con alguna partida en la que instalaste el BG1 NPC Project. Te aseguro que los personajes que llevas en tu grupo prácticamente no interactúan entre ellos a lo largo de BG1. Si me dijeras que pasa en BG2, eso SÍ sería sospechoso.


Entre ellos, ok, pero que tampoco hablan con el personaje principal? Me refiero a diálogos espontáneos... con el PJ.
"Debeis juntar vuestro grupo antes de continuar..."



Responder



  



También marcado con master collection, español, tutorial, d&d anthology, instalación, baldurs gate

A Bragol. Tus amigos te echan de menos.