Saltar al contenido

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Mapa de la web
Foto

TRADUCCION CALL OF CTHULHU LISTA PARA DESCARGAR


  • Por favor, ingresa para responder
37 respuestas al tema

#1 Immortality

Immortality

    The Captn, Almirante de la flota estelar.

  • Inactivo
  • 26584 posts

Posteado 07 November 2006 - 11:55 PM

Imagen posteada


¡Ya podéis dejar de sufrir, porque la traducción de Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth ya está lista para descargar!

Muchas gracias a los traductores y a quienes nos han apoyado en el proceso.

...y ahora, ¡a disfrutar!
Hola!

Estoy inactiva, por cualquier consulta, por favor, contacta con otro miembro del staff.


All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.
 

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D


#2 Fandhir

Fandhir

    Drake's Dream

  • Admin
  • 13432 posts

Posteado 08 November 2006 - 12:23 AM

No tengo palabras para agradecer esto. ??? ¿Es la versión final o es beta?

Editado: Es la beta 1, no he preguntado nada. ???

Saludos y millones de gracias. ???

Fandhir.png

 

- Jugando a: Enslaved: Odyssey to the West (PS3), Assassin's Creed III (PS3), Killzone: Shadow Fall (PS4)

- Ultimas víctimas: trophy_platinum.png Beyond: Two Souls (PS3),trophy_platinum.png Assassin's Creed Liberation HD (PS3)Doki Doki Universe (PS4)trophy_platinum.png Tearaway (PSVita)


- Recomendado del mes: Stick It to the Man (PS3) y Tearaway (PSVita)


#3 Meanstreaks

Meanstreaks

    Ancillae

  • Miembro
  • PipPipPip
  • 257 posts

Posteado 08 November 2006 - 12:48 AM

Muchiiiiiiiiiiiiiiiiiisimas gracias a los traductores y a Theo ???

gracias por mantener las ilusiones

EDIT eso eso tambien muchas gracias a los beta testers, sorry

Editado por Meanstreaks, 08 November 2006 - 01:20 AM.


#4 Immortality

Immortality

    The Captn, Almirante de la flota estelar.

  • Inactivo
  • 26584 posts

Posteado 08 November 2006 - 01:02 AM

Y a Sunk y Jesu que fueron beta testers! ???

Besos!
Hola!

Estoy inactiva, por cualquier consulta, por favor, contacta con otro miembro del staff.


All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.
 

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D


#5 Sexmachine2.0

Sexmachine2.0

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 3 posts

Posteado 08 November 2006 - 01:05 AM

buscando esta traduccion llege a este foro es el unico q la tiene ??? gracias

#6 Calavera

Calavera

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 31 posts

Posteado 08 November 2006 - 02:23 AM

Hasta ahora no he dicho nada al respecto en el proceso de traducción pero agradezco muchísimo al staff el esfuerzo por hacer que podamos jugar a otro gran juego. Muy buen trabajo, como siempre.

Editado por Calavera, 08 November 2006 - 02:26 AM.


#7 bataini

bataini

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 08 November 2006 - 02:24 AM

me gustaria q m ayudarais,resulta que al instalar la traduccion e iniciar el juego no m arranca, me salta un mensaje de error en el cocmainwin32.exe y no puedo jugarlo, e intuido que se puede deber a que es una version experimental, me equivoco?y si no es asi a q se debe? gracias

#8 bataini

bataini

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 08 November 2006 - 02:40 AM

hola, necesito q me ayudeis,por q estoy algo desesperado viendo q soy el unico q tiene problemas con la traduccion,resulta q al iniciar el juego,despues de instalar la traduccion,m aparece un mensaje de windows de error en el cocmainwin32.exe,y no puedo jugarlo,a q se debe?gracias

#9 Uukrul

Uukrul

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 90 posts

Posteado 08 November 2006 - 08:24 AM

Si tienes un dual core, la solución está en desactivar uno de los dos núcleos:

I had skipping dialogs and enabling AA caused an error that would not make the player able to return back to the game, after a cutscene was finished.

Solution: Simply disable one of the cores!

Here's how you do it:
Launch the game. When at the main menu, press the 3 keys ctrl + alt + del. This will bring up the "windows Task Manager". With the mouse, click on the "Processes"
tab and locate the filename called "CoCMainWin32.exe" in the list. Rightclick on the name and choose "affinity". Now you should uncheck 1 of the CPU's. I usually uncheck "CPU 1". Exit the Task Manager menu and return back to the game.
Now you should be able to use AA without stability issues and the audio should also stop skipping sounds.

A small tip: those using AA and is getting visible blue lines around the edges off the screen/picture, should disable the "Adaptive AA" in the graphics driver. I'm using an ATI card, so don't know if Nvidia uses the same name for the feature.

Edit: One more tip:
If your still having occasionel stability problems, try running the game in windows2000 compatibility mode. This removed any further stability issues I encountered. This workaround is not specific to dual core users, so others with stability issues may benefit from using this too(Dual core users should still use this together with the Dual Core fix).
This is how it's done: Rightclick on the games shortcut "DCoTE game" and choose properties in the pop-up menu. Select the compatibility tab and choose "windows 2000" in the dropdown menu(you of course need to check the squared box under "compatibility mode" in order to unlock the dropdown menu).
Using this shortcut should now hopefully remove any remaining stability issues with Call Of Cthulhu...enjoy the game!


***************

Y ahora, un par de correcciones (no se si estaré en el hilo adecuado, pero allá van):

"No puedo abrilo" ---> Aparece cuando pulsas activar sobre un libro que no puedes leer.

"No se de quién estás hablanndo, compañero." --> Lo dice el chófer del autobús cuando le preguntas por el tipo al que buscas, justo al llegar a Innsmouth.

Además, el acceso directo a la traducción dentro del grupo "Programas" de Windows se llama "DLAN Traducción Callo of Cthulhu". Todos sabemos que Cthulhu es feo, pero de ahí a decir que es un callo... Tiene su encanto, el muchacho ???

-------------

También comentar que el juego se me ha colgado justo antes de que el guardia entrara buscándome en el almacén, cuando encuentras el pasador de madera, pero justo antes de poder utilizarlo.

No se si será por la traducción, pero decir que ya me he hecho el juego 2 veces antes y nunca me ha sacado al escritorio. Seguiré probando.

Editado por Uukrul, 08 November 2006 - 08:28 AM.


#10 Smaug

Smaug

    Antediluvian

  • Miembro DLAN
  • PipPipPipPipPip
  • 1225 posts

Posteado 08 November 2006 - 08:51 AM

Bueno hasta ahora no he comentado nada pq preferia dejaros q la terminarais, pero muchas gracias por la tradu, seguro q es una magnifica traduccion (de echo la unica q hay).
Ahora mismo la probare, de nuevo muchas gracias por un buen trabajo seguro.
Salu2

"El que tropieza y no cae, adelanta terreno"
"Como dijo Jack el destripador vamos por partes"



#11 _GalForD_

_GalForD_

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 38 posts

Posteado 08 November 2006 - 10:37 AM

eyyyyyy estube ayer sin luz todo el dia y hoy me encuentro esto!!!! muchisimas gracias :DDDD

Editado por _GalForD_, 08 November 2006 - 10:38 AM.

All your base are belong to us

#12 guirlache

guirlache

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 24 posts

Posteado 08 November 2006 - 02:16 PM

me gustaria q m ayudarais,resulta que al instalar la traduccion e iniciar el juego no m arranca, me salta un mensaje de error en el cocmainwin32.exe y no puedo jugarlo


me pasa exactamente lo mismo al arrancarlo me da ese error y salen imagenes distorsionadas y ahí se queda. Yo no tengo doble nucleo tengo un p4 HT 3,2 ghz. ??? ???

salu2
Imagen posteada

#13 Finn

Finn

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 2 posts

Posteado 08 November 2006 - 02:17 PM

Bueno primero muchisimas gracias por la tradu, tenia ganas de jugar a este juego en español.

Trankilo baitani no eres el unico ke tiene ese problema, no se pq le falla a la gente al cargar, a mi tb me pasaba(y por lo ke he leido en otros foros somos mas de 20).
Lo he solucionado quitando los videos de presentacion del juego, o sea los de el productor, y demas propaganda, vamos ke al ejecurtar el juego sale del tiron el menu principal.
Lo puedes hacer a mano, como hice yo, o usando un editor ke he visto por hay y me han dicho ke tb funciona.

#14 Jesugandalf

Jesugandalf

    Elen síla lúmenn' omentielvo.

  • Admin
  • 16500 posts

Posteado 08 November 2006 - 04:01 PM

Bueno bueno, lo que habéis descargado y estáis probando es una Beta, así que es normal que haya errores del tipo que dice Uukrul. En cuanto a los problemas que mencionáis, tanto Sunk como yo hemos probado bastante la Beta antes de ponerla a vuestra disposición y no sé a él, pero a mí no sólo no me dio ningún problema, sino que me funcionó con partidas que tenía guardadas incluso antes de empezar con el asunto de la traducción... y no me dio errores de ningún tipo!!! ??? ??? ???

Pero bueno, encantado de que os guste y de que la saquéis el jugo. Como he dicho muchas veces, vosotros sois los que hacéis que nosotros traduzcamos, muchas gracias por apoyarnos ???

Barry Wheeler: ¿Ves esta lámpara frontal? ¡Es como tener superpoderes! ¡Miras a una de esas cosas y se muere! ¡Es mi ojo llameante de Mordor!

 


#15 bataini

bataini

    Humano

  • Miembro
  • Pip
  • 4 posts

Posteado 08 November 2006 - 06:12 PM

finn,te doy las gracias a ti por haberm ayudado a solventar este problema y a todo el grupo encargado d haber echo posible q pueda jugar a este juego sin la necesidad d contratar un traductor,para tod aquel q tenga el mismo problema basta con eliminar todos los videos de la carpeta development/pcvideo,el unico inconveniente es q os perdereis todas las secuencias de video previas a cada escenario, seguro q la version definitiva no dara los problemas de la beta1, por q confio en estos muchachos q siempre m an dado alegrias y nunca m an defraudado

GRACIAS A TODOS




A Bragol. Tus amigos te echan de menos.