

Glosario para los traductores
Comenzado por
Immortality
, Mar 20 2005 12:08 PM
153 respuestas al tema
#154
Posteado 30 October 2006 - 07:42 AM
Mecanicistas me parece un poco largo, creo que con Mecanistas sería suficiente y algo más fácil de leer.
Paeter, no te preocupes, los textos en los mapas se obtienen de los archivos que se están traduciendo, el único inconveniente es que si se alargan mucho pueden acabar desencuadrados, cortados o solapándose con otros textos.
Paeter, no te preocupes, los textos en los mapas se obtienen de los archivos que se están traduciendo, el único inconveniente es que si se alargan mucho pueden acabar desencuadrados, cortados o solapándose con otros textos.
Editado por Kreto, 30 October 2006 - 07:45 AM.
Responder
