Clan DLAN: Nuevas traducciones, guía y banners... ¡y seguimos en campaña! - Clan DLAN

Ir a contenido

Cómo usar este foro

Anuncios contiene noticias que salen en la portada de la web y los comentarios a dichas noticias.

¡Comenta aquí las noticias de la web!

También puedes postear noticias para la portada de la web y un moderador las validará.
Página 1 de 1

Nuevas traducciones, guía y banners... ¡y seguimos en campaña!

#1 Usuario offline   Immortality 

  • "Su Malvacidad", Almirante de la flota estelar.
  • Ver galería
  • Grupo: Admin
  • Posts: 24195
  • Registrado: 01-January 03

Enviado 21 March 2007 - 08:20 PM

Avelino1942 nos vuelve a sorprender enviando gentilmente muchas nuevas traducciones que podréis encontrar en la Academia de Sundabar, sección de Otras Traducciones.
Imagen posteadaY si, es Avelino y ya sabemos que envía cosas 100% funcionales ( ??? ), pero por favor, ¡no os olvidéis de reportarlas si os funcionan bien! ¡Necesitamos vuestro visto bueno para no quitar las traducciones de descarga!Imagen posteada
También os volvemos a recordar el hilo de las traducciones oficiales. ¿Buscas una traducción en concreto o tienes juegos en castellano y quieres ayudar a la gente que los ha comprado en inglés? ¡Danos una mano y pásate por el hilo de traducciones oficiales! ¡Mucha gente lo agradecerá!¡Además de estas tradus, Avelino nos envía la guía de Agatha Christie: Murder on the Orient Express! Si estáis perdidos en el juego, no sólo lo tenéis en español, si no que ahora sabréis que hacer.Si veis que DLAN está mas bonito, podéis darle las gracias a CHAOS que se ha currado unos nuevos banners para la web principal, ahora mucho más chula con el loguito creado por JK_Eye.



Y SEGUIMOS EN CAMPAÑA, HAY MUCHO QUE TÚ MISMO PUEDES HACER PARA ESTA COMUNIDAD, ¡TE QUEREMOS EN DLAN ARMY!


Comenta esta noticia.
All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.

Ver postJesugandalf, en 09 January 2007 - 02:00 AM, dijo:

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D

#2 Usuario offline   SunkDevifull 

  • Leibstandarte Wotan
  • PipPipPipPipPip
  • Grupo: Miembro DLAN
  • Posts: 20010
  • Registrado: 03-June 03

Enviado 21 March 2007 - 09:09 PM

En España el juego de Agatha Christie se llama "Agatha Christie: Asesinato En El Orient Express".
SunkDevifull

#3 Usuario offline   Immortality 

  • "Su Malvacidad", Almirante de la flota estelar.
  • Ver galería
  • Grupo: Admin
  • Posts: 24195
  • Registrado: 01-January 03

Enviado 22 March 2007 - 09:24 AM

Gracias guapo ???
All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.

Ver postJesugandalf, en 09 January 2007 - 02:00 AM, dijo:

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D

#4 Usuario offline   seldom 

  • Humano
  • Pip
  • Grupo: Miembro
  • Posts: 2
  • Registrado: 22-March 07

Enviado 22 March 2007 - 10:08 PM

¡Hola! Soy nuevo en esta web y me enteré que necesitan ayuda para acabar de doblar el subtitulado de los psiconautas. Tengo el juego pero no paso de la primera prueba porque tanto inglés hablado y escrito me marean, y eso que no soy malo en el idioma (título de la eoi)Si me mandaran algún texto para probarme me encantaría. Un saludo a todos y todas!

#5 Usuario offline   Immortality 

  • "Su Malvacidad", Almirante de la flota estelar.
  • Ver galería
  • Grupo: Admin
  • Posts: 24195
  • Registrado: 01-January 03

Enviado 23 March 2007 - 09:41 AM

Hola!!!

Pues mira, ya le aviso a Bragl y Druk que miren aqui y te contacten!

suerte!! ???
All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.

Ver postJesugandalf, en 09 January 2007 - 02:00 AM, dijo:

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D

#6 Usuario offline   Durk 

  • Psiconauta Superstar
  • PipPipPip
  • Grupo: Miembro DLAN
  • Posts: 337
  • Registrado: 02-September 05

Enviado 23 March 2007 - 12:56 PM

Hola, seldom. Bienvenido a los foros y a la comunidad. ???

Agradezco tu interés y tu ofrecimiento con la traducción, pero te digo lo mismo que al compañero tiocepillo. Si quieres saber qué es, pásate por el tema de Psychonauts. ???

http://www.clandlan.net/foros/index.php?sh...0&start=210


Saludos. :cupcake:

PD: Immo, no me desgracies el nick. ???
Let us march on
Though there's no hope at our side
Let us be brave
Though by glory we are denied.


#7 Usuario offline   Immortality 

  • "Su Malvacidad", Almirante de la flota estelar.
  • Ver galería
  • Grupo: Admin
  • Posts: 24195
  • Registrado: 01-January 03

Enviado 23 March 2007 - 02:20 PM

Ains... bienvenido al club de gente a la que le cambio el nick ??? Hay varios XD pero de a poco me voy regenerando, Smuag ya es Smaug y Fhandir ya es Fandhir... con el tiempo aprendo xDDDDDDDD
All Hail the lucky ones,
I refer to those in love, yeah.

Ver postJesugandalf, en 09 January 2007 - 02:00 AM, dijo:

Nasnoches, señoras y señores. Sepan que forman parte de la mejor comunidad online de la web : D

#8 Usuario offline   cireja 

  • Humano
  • Pip
  • Grupo: Miembro
  • Posts: 34
  • Registrado: 06-August 07

Enviado 17 June 2011 - 10:51 PM

Zas!!! Hilo parriba!!!

Siento revivir este tema, pero quisiera preguntar por una traducción de Avelino1942 de SpongeBob que Immortality comenta al principio de este hilo. Quisiera saber a qué juego pertenece esa traducción, ya que el nombre de "Sponge Bob Square Pants" no indica nada, todos los juegos de Bob Esponja empiezan así, más el título en cuestión.
He registrado toda internet hasta la saciedad y no he encontrado ni una sola referencia a esa traducción, excepto aquí, y el caso es que no tengo la menor idea de a qué juego de Bob puede pertenecer. Tengo la leve esperanza de que pertenezca a una de las tres aventuras gráficas de Bob que hay, quien sabe...
¿Alguien que arroje algo de luz?

Saludos pa tos

#9 Usuario offline   SunkDevifull 

  • Leibstandarte Wotan
  • PipPipPipPipPip
  • Grupo: Miembro DLAN
  • Posts: 20010
  • Registrado: 03-June 03

Enviado 17 June 2011 - 11:40 PM

La verdad es que tienes toda la razón del mundo, xDD
Pero un rápido vistazo a la traducción revela que se trata de Nighty Nightmare.
SunkDevifull

#10 Usuario offline   cireja 

  • Humano
  • Pip
  • Grupo: Miembro
  • Posts: 34
  • Registrado: 06-August 07

Enviado 18 June 2011 - 12:11 AM

Aishhh, qué pena!!! Ése es un juego de acción que no me interesa para nada.
Pues eso, una pena. Tenía la leve esperanza de que fuese de una aventura gráfica, que son las tres muy chulas y divertidas lo poquito que he probado.

Saludetes

Compartir este tema:


Página 1 de 1


Respuesta rápida

  

Más en DLAN: Nuestras Traducciones | Otras Traducciones | Mods y modding | Revisiones y Guías | Noticias | Videojuegos | Arte | Literatura | Rol y Rol por foro e IRC | Colabora: Army | TU Comunidad | ¿Sigues perdido?